Онлайн-кинотеатры начали добавлять специальные титры, предупреждающие зрителей о сокращении продолжительности фильмов и сериалов. Такие изменения связаны с удалением отдельных сцен в соответствии с требованиями российского законодательства, сообщает «Коммерсант».
При этом сами стриминговые сервисы утверждают, что не вмешиваются в контент: правки вносят правообладатели, а платформы лишь размещают уже обновленные версии. Например, в фильме «Как разговаривать с девушками на вечеринках» на «Кинопоиске» перед началом появляется уведомление о том, что из картины удалены сцены общей длительностью не менее двух минут. Представители сервиса подчеркивают, что получают готовые версии от правообладателей и не редактируют их самостоятельно.
Обязательного требования информировать зрителей о таких сокращениях в законодательстве нет. Активная корректировка фильмов и сериалов началась после ужесточения регулирования: вступил в силу закон, ограничивающий распространение материалов, противоречащих традиционным ценностям. В случае нарушений проект может не получить прокатное удостоверение, а уже размещенный контент может быть удален по требованию надзорных органов.
Некоторые эксперты считают, что подобные предупреждения могут подтолкнуть пользователей к поиску полных, но нелегальных версий контента. Тем не менее, говорить о массовом уходе зрителей к пиратским ресурсам пока преждевременно — последствия этих изменений станут заметны лишь в долгосрочной перспективе.
Ранее ИТ-комитет Госдумы отклонил законопроект об обязанности видеохостингов, интернет-сайтов и соцсетей маркировать видеоролики, созданные с помощью искусственного интеллекта (ИИ). В комитете посчитали инициативу избыточной и нереализуемой.
