Выжженные визитки представляют со вкусом ореха

Стандартная визитка на арахисе. При желании
Arigatou может выжечь на нём также логотип компании или
какие-нибудь другие мелкие картинки. Причём сделать это
также возможно на соевых бобах, рисе, кофе и на других
аналогичных объектах (фото с сайта
arigatou3.com) |
Визиткартофобия – патологическая боязнь обмена визитными карточками.
Если вас настигло это страшное заболевание, то ваши страдания можно
облегчить очень простым средством. Нет, это не отвратительное лекарство и
даже не спасительный электрошок. Это всего-навсего орехи. Или рис. Или
фасоль. Или кофе. Смотря, что вам больше по душе. Хоть макароны. |
Однако простые орехи тут не помогут – нужен специальный
арахис, который производит японская компания Arigatou. Ноу-хау этой фирмы (чьё
название переводится с языка аниме как просто "спасибо") заключается в
специальной обработке, которой подвергается органический материал.
Для неё используется аппарат, который посредством углекислотного лазера
гравирует – в основном на орехах — всё, что захочется, и всё, что
могут позволить их размеры. Интересно, что этот лазер умеет работать с
невероятной скоростью, выжигая на таких мелких предметах в среднем по 700
знаков в секунду.
 |
 Гравированный
лазером миндаль или фасоль смотрится намного "гламурнее" самой-самой
суперглянцевой визитной карточки. Кстати, если вы очень захотите, то
"Спасибо" может вам и на макаронах чего-нибудь награвировать, но эта
услуга пользуется незначительным спросом (фото с сайта
arigatou3.com). |
Как-то мы вам рассказывали про другую "ореховую технологию" —
фисташковый бластер, но
аппарат, который сделали на этот раз японцы, намного круче, и он даже
защищён авторским правом. Хотите ознакомиться с некоторыми подробностями
патента? Сделайте этот тут, заодно японский
повторите.
 |
 Бобы с
изображениями японских божеств, которые вроде как приносят удачу
(фото с сайта arigatou3.com). |
Все продукты, которые производятся таким способом, компания
Arigatou называет Taberu Me. Оказывается, это нечто-то типа аббревиатуры:
taberu с японского переводится как "съешь", а me – сокращение от meishi –
этим словом японцы называют визитные карточки.
 |
 Пара орешков
арахиса для свадебной церемонии. Благодаря надписям на них
молодожёны всегда смогут легко вспомнить имена друг друга (фото с
сайта arigatou3.com). |
Интересно, что предпочтение отдаётся написанию латинскими буквами –
это своеобразный намёк на фразу "Eat me" — "Съешь меня" – из книги
Льюиса Кэрролла (Lewis Carroll) про
ту
самую Алису.
 |
 Красный рис с
пожеланиями. Внизу примеры пожеланий: "успеха в золоте", "успешной
торговли" и "удачи в романтической любви" (фото с сайта
arigatou3.com). |
Выгравировать чудо-лазер "Спасибы" может что угодно и на чём
угодно, однако фирма выбрала крайне нестандартную специализацию. Она
решила, что орехи и тому подобное могут быть отменным носителем
информации, которая размещается обычно на визитных карточках.
Соответственно, как вы поняли, продукция под названием Taberu Me полностью
заменяет эти самые бумажки-картонки.
 |
 Счастливые
обладатели Taberu Me (фото с сайта
blog.hicbc.com). |
Заинтересовало? В среднем набор из 150 "визитных орехов" стоит $50.
Это, очевидно, дороже стандартного набора типографских визиток. Однако
недостаток не столько в стоимости "тиража", сколько в том, что одно
зёрнышко кофе дарить деловому партнёру как-то неприлично, поэтому придётся
расстаться с целой банкой…
 |
 Арахис из этой
серии нужен для игр и обучения: на нём выжжены загадки, пословицы,
поговорки и даже слова английского языка. По некоторым сведениям,
эти орехи можно применить и по прямому назначению — съесть. Но это
будет непедагогично (фото с сайта
arigatou3.com). |
Вот ещё недостаток: если, например, к вам в офис пришёл клиент, то
вы можете дать ему и визитку, и любую упаковку Taberu Me. А на
какой-нибудь большой деловой встрече ради сюрприза придётся таскать с
собой целую тележку с Taberu Me. В принципе, это неплохая возможность
прослыть чудаком, только нужно ли вам это?
 |
 С помощью пары
позолоченных орехов арахиса в этой милой упаковке можно, например,
признаться, опять-таки, в любви, поздравить шефа с чем-нибудь, а то
и совместить первое со вторым (фото с сайта
blog.hicbc.com). |
С другой стороны, в ответ на вопрос "Какой номер вашего телефона?"
можно сказать: "Смотрите на моих орехах", что прозвучит одинаково и
экстравагантно, и стильно.
 |
 На всей продукции
Taberu Me, как правило, печатаются адреса и телефоны. В связи с этим
Arigatou уверяет всех, что вся предоставленная контактная и прочая
информация ни в коем случае не предаётся огласке. Так что если вы
работаете в Федеральной службе безопасности, то можете смело
заказывать себе сколько угодно таких орехов — хоть ведро (фото с
сайта blog.hicbc.com). |
Беда только в том, что клиент, заинтересовавшийся деятельностью
вашей компании, в конце концов будет вынужден переписать контактную
информацию с орехов на какой-нибудь носитель попроще. Ну а если он
случайно поест их, то ему придётся снова обращаться к вам за баночкой
визиток.
В общем, такой способ знакомства и самопрезентации имеет и достоинства,
и недостатки. А что говорит о своей продукции сама фирма? Помимо обычных
рекламных слоганов, Arigatou рассказывает много чего интересного.
 |
 Компания Arigatou
начала свою работу 4 июля 2006 года и к настоящему моменту не
"загнулась". Стало быть, людей, заинтересованных в ореховизитках
немало — по крайней мере, в Японии (фото с сайта
blog.hicbc.com). |
В частности, фирма сообщает, что эта гравированная еда обеспечивает
возрождение японской культуры. Более того, утверждается, что Taberu Me –
это "Великая пищевая пролетарско-культурная революция".
Да! Да здравствует визиточно-пищевая революция! Ура!
MEMBRANA.RU
|