Sostav.ru - Маркетинг Реклама PR
Текст Видео Принты Блоги
Сотка
Медиа|Реклама|Брендинг|Маркетинг|Бизнес|Политика и экономика|Социум|Фестивали|Бизнес-блоги 

Версия для печати

Пан, но не пропал

На вопросы посетителей сайта «Ко» ответил заместитель главы Panasonic в России

Как Panasonic противостоит кризису

Недавним гостем сайта "Ко" стал заместитель гендиректора Panasonic в России Масааки Кобаяши.

Как ожидается, рынок электроники и бытовой техники, на котором работает в России Panasonic, по итогам 2009 года "просядет" в разных сегментах на 20 - 40%. Если же сравнить с максимумом продаж, зафиксированным в конце 2007-го, то падение составляет 123%. В пересчете на отдельных потребителей это означает снижение ежегодных затрат на бытовую электронику на 1500 руб.
   На таком фоне Panasonic во многом рассчитывает на свои исторические корни и наследие (Panasonic Corp. ведет отсчет времени с 1918 года, когда Коносуке Мацусита основал Matsushita Electric Housewares Manufacturing Works), репутацию бренда на постсоветском пространстве (марка Panasonic известна на территории бывшего СССР со второй половины 70-х годов прошлого века) и новые технологии. Кстати, само слово Panasonic появилось в 1955 году и сложено оно из pan и sonic. При этом подразумевалось высокое качество звука, и изначально под этим брендом выпускали аудиотехнику. Ныне компания производит гораздо более широкий ассортимент - аудио- и видеоэлектронику, коммуникационное оборудование, бытовую технику и комплектующие. 

Пользователь master: Выбираю как раз телевизор. Viera вроде ничего. Но дорого!


   - В этом году у нас очень широкий модельный ряд телевизоров Viera с моделями различной комплектации, дизайном, размером экрана начиная от 15 000 руб. При сопоставлении со сходными моделями конкурентов Panasonic не считается самым дорогим.


   Анонимный пользователь: Рынок электроники забит. И Panasonic на нем, на мой взгляд, вовсе не из лидеров. Вас устраивает быть "одним из"? 


   - Позволю себе не согласиться с мнением, что наша компания "не из лидеров". Во многих категориях продуктов мы входим в тройку или пятерку лидеров, в некоторых занимаем первую позицию. В числе первых мы представили на рынке формат Blu-ray, телевизоры с 3D-изображением.


   Анонимный пользователь: У меня был фотоаппарат Lumix, затем я перешел на Canon - небо и земля в том, что касается качества и удобства съемки. За Lumix, пожалуй, только дизайн. А вы считаете, что у вас все в порядке с фотоаппаратурой? Технологических прорывов не планируете?


   - Трудно ответить, не зная, о каких конкретно моделях идет речь: какого класса, какого поколения. Могу только сказать, что каждое новое поколение Lumix ежегодно совершенствуется. Это подтверждается как экспертами, так и ростом нашей доли на рынке. В сегменте компактных камер мы нередко занимаем первое место в независимых тестах. Думаю, что последние модели Lumix вас бы точно не разочаровали.


   Ко: Чем Panasonic отличается от конкурентов, за счет чего дифференцируется? 


   - У Panasonic - многолетняя история. На протяжении всего существования компании наши товары отличались качеством, надежностью, передовыми технологиями. Я считаю, что эти качества характеризуют нашу продукцию и сейчас, несмотря на постоянно растущую конкуренцию.


   Если говорить о дифференциации, то это прежде всего технологии. Panasonic ежегодно получает около 100 000 патентов. Во многих продуктах мы имеем исключительный набор технологий. Кроме того, Panasonic разрабатывает ряд уникальных продуктов - сверхзащищенные ноутбуки для работы в экстремальных условиях, медицинские роботы, новые аккумуляторы и многое другое.


   Анонимный пользователь: Где производится то, что продается в России под маркой Panasonic? Предполагаете ли вы расширять производственную базу?


   - Наши заводы расположены по всему миру. Некоторые продукты, как, например, топовые модели фотоаппаратов, мы поставляем из Японии, а большая часть техники импортируется из Юго-Восточной Азии, Китая, Европы. Пока в условиях сложной экономической ситуации в мире мы не планируем расширять производственную базу, но в будущем - вполне вероятно.


   Пользователь Павел Петров: Как вы оцениваете потенциал российского рынка в создании конкурентоспособной высокотехнологичной продукции? 


   - Считаю, что Россия имеет большой потенциал для производства высокотехнологичной продукции. Например, в космической или военной индустрии она является одним из технологических лидеров. Вопрос в том, что сейчас эти технологии узконаправлены и не открыты для рынка потребительской электроники.


   Анонимный пользователь: Почему вы так цепляетесь в своих фотоаппартах за объективы Leica? Думаете, что в этом ваша "изюминка?" 


   - Объективы Leica считаются лучшими в мире, и именно поэтому мы устанавливаем их в наших камерах.


   Пользователь Иван: Цены на микроволновые печи Panasonic просто невменяемые, конкуренты на порядок дешевле. Solo с механикой стоит столько же, сколько сенсорный Samsung с грилем. Собираетесь ли исправлять ситуацию? 


   - Не совсем согласен с таким мнением. По соотношению цены и качества печи Panasonic более чем конкурентоспособны, и это подтверждается выбором покупателей. Главное отличие, мы полагаем, в качестве приготовления пищи. В отдельных категориях печей мы являемся лидерами.


   Пользователь Ашхен Биллабонг: Немецкий авиаперевозчик Lufthansa AG 12 ноября этого года проанонсировал ближайший запуск услуги мобильной связи и беспроводного доступа в Интернет на всех дальномагистральных самолетах. По сообщению компании, техническим партнером программы выступит корпорация Panasonic. Прокомментируйте, пожалуйста, участие Panasonic в реализации данного проекта.


   - Действительно, Panasonic стал партнером Lufthansa по внедрению на борту самолетов совершенно уникальной системы FlyNet с коммуникационным комплексом Panasonic Global Communications Suite. Возможности системы включают в себя скоростной Интернет (как для экипажа, так и для пассажиров), мобильную связь и телевидение в режиме реального времени. Мы планируем сотрудничать и с другими авиакомпаниями.


   Пользователь Юрий Попов: Что вы думаете о коррупции в России? Как ваша фирма решает эти вопросы?


   - Я рад, что русские сами осознают наличие этой проблемы и открыто ее обсуждают. Думаю, в России в период быстрого экономического роста коррупция была скрыта и не препятствовала развитию столь серьезно, как это происходит сейчас, во время экономического спада. Я уверен, что в России есть потенциал преодолеть эту проблему именно сейчас, в кризис. Ведь как говорил наш основатель Коносуке Мацусита, "экономический кризис дает шанс на развитие в будущем".


   Анонимный пользователь: У Panasonic не очень широкий выбор мелкой бытовой техники, и некоторые модели не меняются на новые, усовершенствованные, как это бывает у других компаний. Планирует ли компания расширять линейку бытовой техники и обновлять модели? 


   - Мне кажется, у вас не совсем точная информация. Многие категории регулярно обновляются, например, микроволновые печи, мультиварки, бритвы, эпиляторы и т. д. На следующий год мы действительно планируем не только обновить, но и расширить линейку бытовой техники, продаваемой в России.
   
   Пользователь Алиев Э.А.: Чем отличается психология ведения бизнеса в России и в Японии? 


   - Русские имеют большие потенциальные возможности, разносторонний опыт, но, мне кажется, они больше привыкли справляться с бизнес-задачами самостоятельно, индивидуально. Возможно, командная работа - это то, чего не хватает для более успешного развития российского бизнеса. Мы, японцы, придаем большое значение работе в команде, тому, что по-английски называется team work, поэтому я активно развиваю эту систему в нашей компании.


   Ко: Ваши планы в России и СНГ? 


   - Я только приступил к выполнению своих обязанностей в России, но надеюсь, что мне удастся внести свой посильный вклад в развитие компании, ее стабильный рост и повышение позиций на рынке. Также для меня важно позитивное участие Panasonic в развитии общества, что лежит в основе нашей философии.


   Пользователь Алиев Э.А.: Чем вы заняты в свободное от бизнеса время? Есть чем занять себя в Москве? 


   - Я стараюсь посещать популярные торговые центры, чтобы лучше понимать поведение российских покупателей. Очень люблю путешествовать, особенно по городам России.
   


   РЕЗЮМЕ МАСААКИ КОБАЯШИ
   РОДИЛСЯ: 1968 г.
   ОБРАЗОВАНИЕ: университет Doshisha в г. Киото (Япония), окончил факультет коммерции и торговли
   ОПЫТ РАБОТЫ: корпорация Panasonic (поступил сразу после университета), работал в Японии, Австрии (направление - Восточная Европа), а также в Германии и России
   СЕМЕЙНОЕ ПОЛОЖЕНИЕ: женат
   ХОББИ: путешествия, игра на барабанах, рыбалка


ЮЛИЯ ЖЕГЛОВА

Журнал "Компания"

25.12.2009



Профессиональные линии для волос - альтерна. Альтерна - уход за волосами (USA.
Медиа Gazeta.ru припрятала «g» Издание убрало из «шапки» спорный логотип от Студии Лебедева
Интервью Елена Чувахина: Мы будем растить свои кадры Глава российского офиса FITCH о планах развития агентства в регионе
Медиа RTB готовит наступление Технология к 2015 году займет 18% российского рынка интернет-рекламы
Медиа Россия в хвосте digital-лидеров ZenithOptimedia оценила крупнейшие рынки новых медиа
Бизнес и Политика В Россию с любовью Культовый бренд "Love is" лицензировали на российском рынке
Медиа Новостные сайты теряют аудиторию Послевыборный спад сказался на политических и бизнес-СМИ
Реклама и Маркетинг Обнародован Единый Рейтинг веб-студий В первой тройке - Студия Артемия Лебедева, Actis Wunderman и ADV/web-engineering
Реклама и Маркетинг Авторы Angry Birds заработают на России Rovio рассказала о планах экспансии рынка через парки и брендированную продукцию

© Состав.ру 1998-2016, фирменный стиль Depot WPF

тел/факс: +7 (495) 225 1331 адрес: 109004, Москва, Пестовский пер., д. 16, стр. 2

При использовании материалов портала ссылка на Sostav.ru обязательна!
Администрация Sostav.ru просит Вас сообщать о всех замеченных технических неполадках на E-mail
  Рассылка 'Sostav.ru - ежедневные новости маркетинга, рекламы и PR.'   Rambler's Top100         Словарь маркетинговых терминов