Сертификация одежды- нужно ли указывать «домашняя» или «уличная»? Разбираем на основе техрегламентов ЕАЭС

2026-06-16 10:02:00 Время чтения 6 мин 67

Часто производители и поставщики одежды на старте сертификации задаются вопросом, а нужно ли сразу чётко прописывать назначение вещи — например, «домашняя», «уличная», «для прогулок», «для сна»? Кажется логичным: раз мы так говорим о вещах в быту, значит, это важно и для документов. Но в рамках сертификации и технических регламентов ЕАЭС логика другая.

Короткий ответ такой: указывать назначение в категориях «домашняя» или «уличная» при сертификации одежды не обязательно. Эти формулировки не являются нормативными критериями в действующих регламентах.

На чём на самом деле строится классификация одежды при сертификации

Для целей подтверждения соответствия (сертификации и декларирования) одежда классифицируется по признакам, которые напрямую влияют на безопасность и методику испытаний. Ключевые критерии такие:

  1. Степень контакта с кожей (слой одежды). Это один из главных параметров. Одежда 1‑го слоя (бельё, футболки, чулочно‑носочные изделия) контактирует с телом напрямую — к ней самые строгие требования по гигроскопичности, воздухопроницаемости, уровню формальдегида и т. д. Одежда 2‑го и 3‑го слоёв (свитеры, куртки, пальто) оценивается по другим показателям.
  2. Возрастная категория. От неё зависит перечень испытаний и форма документа: для детей и подростков действуют более жёсткие нормы (ТР ТС 007/2011), для взрослых — ТР ТС 017/2011.
  3. Материал изготовления и состав сырья. Процент натуральных и синтетических волокон влияет на выбор методик испытаний (например, по стойкости окраски, электризуемости, выделению вредных веществ).
  4. Назначение по типу риска (в отдельных категориях). Например, спецодежда оценивается по защитным свойствам (от пониженных температур, от химических факторов и т. п.), и здесь «назначение» уже имеет нормативный смысл, но выражается через классы защиты, а не бытовые определения вроде «уличная».

Именно эти параметры фиксируются в технической документации, протоколах испытаний и разрешительных документах. Бытовые определения вроде «домашняя» или «уличная» в официальных бумагах не фигурируют как обязательные поля.

Как это связано с маркировкой в «Честном ЗНАКе»

После прохождения сертификации и получения разрешительного документа (сертификата или декларации) наступает этап прослеживаемости — маркировка в системе «Честный ЗНАК» (для тех товарных групп, которые уже включены в перечень). Здесь тоже нет поля «домашняя/уличная». В карточке товара вы указываете признаки, релевантные для классификации и учёта: слой одежды, возрастную категорию, код ТН ВЭД, состав сырья и т. д. Эти данные должны быть согласованы с тем, что зафиксировано в сертификате или декларации.

Важный нюанс: если вы попытаетесь «привязать» сертификацию к бытовому назначению (например, «пижама уличная»), это может вызвать вопросы у органа по сертификации и лаборатории — потому что такие формулировки не соотносятся с методиками испытаний. Лучше опираться на терминологию регламентов и корректно определять слой и целевую аудиторию.

Практические рекомендации для производителя и импортёра

Чтобы избежать лишних доработок и повторных испытаний, ловите план действий:

  1. Определите слой одежды по степени контакта с кожей. Это база для выбора техрегламента и перечня показателей безопасности.
  2. Уточните возрастную группу (детская/взрослая). От этого зависит, какой регламент применять и какие испытания проводить.
  3. Подготовьте корректное описание продукции без бытовых определений там, где нужны нормативные термины. Вместо «домашняя одежда» лучше написать «изделия швейные бельевые для взрослых» или «одежда второго слоя для детей дошкольного возраста» — в зависимости от реального назначения и конструкции изделия.
  4. Согласуйте описание с органом по сертификации. Это сэкономит время и деньги: сразу будет понятно, какие протоколы нужны и какой документ оформлять.
  5. Перенесите согласованные параметры в карточки «Честного ЗНАКа». Единая терминология от сертификации до маркировки снижает риск расхождений при проверках.

Мнение эксперта

На практике самая частая ошибка — смешивать бытовую и нормативную терминологию. Фразы вроде «это уличная толстовка» хороши для маркетплейса, но для сертификации они бесполезны или даже вредны: они не дают лаборатории и органу по сертификации однозначных критериев для испытаний. Гораздо эффективнее сразу «переводить» продукт на язык регламентов: какой это слой, для кого, из чего, какие риски. Такой подход не только ускоряет сертификацию, но и упрощает последующую работу с маркировкой и отчётностью.

Источники и нормативная база

  1. Технический регламент Таможенного союза ТР ТС 017/2011 «О безопасности продукции лёгкой промышленности» — основной документ для одежды взрослых.
  2. Технический регламент Таможенного союза ТР ТС 007/2011 «О безопасности продукции, предназначенной для детей и подростков» — для детской одежды.
  3. Официальный портал системы «Честный ЗНАК» (разделы по маркировке товаров лёгкой промышленности, требования к заполнению карточек).
  4. Методические рекомендации органов по сертификации и испытательных лабораторий по классификации швейных и трикотажных изделий (на основе ГОСТ и терминологии ТР ТС).

Остались вопросы? Пишите в комментариях — помогу разобрать ваш конкретный случай

Обратитесь к экспертам: leadertest.ru — поможем пройти все этапы.

Получите бесплатную консультацию — разберём вашу ситуацию и предложим оптимальное решение.

Мы есть в MAX