Дмитрий Пучков - Sostav.ru: Новости рекламы, маркетинга, PR"> Дмитрий Пучков - Sostav.ru: Новости рекламы, маркетинга, PR"> <font size="5">Дмитрий Пучков</font> - Sostav.ru: Новости рекламы, маркетинга, PR Дмитрий Пучков - Sostav.ru: Новости рекламы, маркетинга, PR">
 
Sostav.ru - Маркетинг Реклама PR
Реклама на Sostav.ru Сделать домашней страницей Контакты Sostav.ua Русская версия English version
Версия для печати

Дмитрий Пучков

От старлея до медиа-иконы


 Дмитрий Пучков (Гоблин) - человек уникальный, эталон селф-мейда, прошедший за десятилетие путь от питерского старлея до иконы геймеров и киноманов. Еще несколько лет назад заграничные СМИ называли его не иначе, как главным российским пиратом, сейчас же официальные дистрибьюторы наперебой приглашают его переводить новые картины. Граней его таланта не счесть - переводчик, писатель, публицист, автор ряда популярных компьютерных игр, бизнесмен, и это при том, что Пучков так и не получил высшего образования. Гений-самоучка российского интернета, чей необычный слог и неизменное чувство юмора полюбились миллионам и принесли ему заслуженный успех и признание.

Пучков родился 2 августа 1961 года в Кировограде (Украина), позже семья перебралась в Ленинград. До начала девяностых успел отслужить в армии и сменить множество профессий, от библиотекаря до таксиста. В 1992 году поступил на работу в милицию Санкт-Петербурга, где дослужился до звания старшего лейтенанта. Уволился по собственному желанию в 1998 с должности старшего оперуполномоченного.

К тому времени Гоблин уже сотрудничал с известным питерским сайтом о компьютерных играх, позже стал писать для популярных профильных изданий "Страна игр" и "Навигатор игрового мира". Происхождение своего прозвища Пучков раскрыл в одном из интервью - так называлась жесткая статья о милиции журналиста Александра Невзорова - "Гоблины в милицейских шинелях".

Гоблин благодаря необычному стилю быстро снискал популярность среди игрового сообщества. В 1999 году он создает сайт oper.ru (Tynu40k Goblina), который к настоящему моменту разросся в масштабный проект о кино, играх и не только с ежедневной аудиторией более 50 тысяч уникальных пользователей.

Как переводчик Гоблин прославился также на ниве компьютерных игр, он перевел и даже лично озвучил культовые игры конца 90-х - Serious Sam, Gorky 18 и другие. Стоит отметить, что индустрии локализации к тому моменту в России попросту не существовало, и Пучков сотоварищи были пионерами. Однако всенародную любовь Гоблину принесли кинопереводы - пародийные версии голливудской эпической трилогии "Властелин колец" и "правильные" переводы (без искажения смысла, без стыдливой замены крепких словечек) криминальных шедевров Тарантино и Ричи "Бешеные псы" и "Большой куш" ("Спи*дили" в версии Гоблина).

Сегодня существует уже под сотню фильмов и несколько сериалов в переводе Дмитрия Пучкова (особой популярностью пользуются многосерийная криминальная сага "Семья Сопрано" и мультсериал "Южный парк"). На радость киноманам два года назад Гоблин запустил проект "Синий Фил", каждый выпуск которого собирает 10 миллионов просмотров  в интернете. Параллельно Гоблин пишет книги, некоторые из которых легли в основу компьютерных игр (самая известная из них - "Санитары подземелий").

Интересы Гоблина простираются далеко за пределы кино и игр. В рамках проекта "Образование" вышли циклы его публикаций о религии, истории жизни и смерти писателей Шукшина, Зощенко, Чуковского. На oper.ru существует постоянная рубрика, посвященная истории Великой Отечественной войны, в которой Пучков и читатели пытаются докопаться до причин и разбираются в последствиях главной трагедии XX века. 

Правообладатели в последнее время все чаще привлекают его к продвижению новых фильмов на российском рынке. Самый последний проект с участием Дмитрия - спецпоказы с его "живым" переводом свежего голливудского блокбастера "Город воров", организованные сразу в нескольких крупных городах России.


27.10.2010 09:39 Светик
Здравствуйте,
всегда когда смотрю кино в "переводе гоблина" у меня возникает вопрос, что сподвигло заняться именно таким видом творчества? а главное зачем? Ведь должна быть первопричина и цель, ради которой затеивался "поход".
Спасибо и удачи.

29.10.2010 12:07 Дмитрий Пучков
Сподвигли плохие переводы. Падение профессионализма в родной стране – ужасающее во всех областях, в том числе и в переводах. Хорошие фильмы кривыми переводами уродуют до неузнаваемости. На мой взгляд, хороший фильм заслуживает уважительного отношения и хорошего перевода. Да и любой другой, собственно, заслуживает. Ибо свою работу надо выполнять как следует.

В общем, поскольку фильмы смотрели с друзьями, хотелось показать в хорошем переводе хотя бы им. Так, собственно, и началось – сперва переводил для друзей, потом для знакомых. А теперь вот перевожу для всех.

27.10.2010 09:48 Daff
Здравствуйте, Дмитрий! У Вас такой бойцовский взгляд. Вы даже улыбаетесь натяжно. Вы всегда "...И снова в бой, покой нам только снится", или это такое творческое амплуа?

29.10.2010 12:14 Дмитрий Пучков
По жизни такой.

27.10.2010 10:23 les-ailes
Добрый день, Дмитрий!

Скажите, пожалуйста, в какое время и в какой стране вам было бы интересно жить и творить? Кроме имеющегося настоящего, если оно вас действительно устраивает.

29.10.2010 12:17 Дмитрий Пучков
Не ты определяешь, где и в какое время тебе родиться. Не ты определяешь, где интересно и наоборот. Получается так, что рождаешься там и в то время, где родился. Изменить это нельзя, да и смысла нет.

Страданий по поводу «эх, не там я родился» - не испытываю. У нормального человека радости – внутри головы. И только у животных – снаружи, в плане жрать до тошноты да накупить сто штанов.

Ну а жизнь – она у тебя одна, и жить её надо так, чтобы потом было не жалко.

27.10.2010 10:57 Eugeny
Дмитрий, чтобы Вы порекомендовали посмотреть из своих творений в первую очередь?
Спасибо!

29.10.2010 12:22 Дмитрий Пучков
Зависит от вкусов. Если всей семьёй – мультик «Суперсемейка». Если в компании служивших друзей – «Цельнометаллическую оболочку». Если любишь про бандитов - «Большой куш». Если любишь про кун-фу – «Молодого мастера». Если зверские комедии – «Большого Лебовского» и «Плохого Санту». Все фильмы отличные, но на разные возрастные категории и для любителей разного.

27.10.2010 10:58 Энн
Дмитрий, приветствую!

Для какого фильма вы бы не стали использоваться "гоблинский перевод" ? И чем этот фильм заслужил такую позицию?

спасибо)

29.10.2010 12:25 Дмитрий Пучков
Я их сделал ровно шесть. Годится для этого дела только «Властелин колец». Ну, может, «Хоббит» будет подходящим.

27.10.2010 10:58 julian61
Читал вашу рецензию на фильм «9-я рота». Во многом убедительно. Правда почувствовал некоторую ностальгию по имперскому прошлому нашей страны. Можете кратко изложить вашу точку зрения о развале СССР. Состоялись бы вы в теперешнем амплуа при коммунистическом правлении.

29.10.2010 12:38 Дмитрий Пучков
Я не ставлю перед собой задач кого-то «убеждать». Фильм «9 рота» - ложь, подсунутая под лозунгом «основано на реальных событиях». «Ностальгия по имперскому прошлому» - она у тебя в голове. А у меня – убитые друзья и коллеги на всех национальных окраинах.

Точка зрения на развал СССР обыкновенная: это геполитическая катастрофа, повлекшая огромное количество смертей и поставившая под угрозу физическое существование русского народа. Само собой, многие кричат от восторга – дескать, туда вам и дорога! Данные вопли – яркое выражение гуманистических ценностей советской интеллигенции. Лично мне вымирающих и стремительно деградирующих соотечественников жаль. Так что для одних – радость от проведения гей-парадов, а для других – трагедия миллионов людей, лишившихся жилья, имущества и жизни. Кто тебе ближе – полагаю, можешь разобраться сам.

При коммунистическом правлении я жил отлично – точно так же, как и все, кто работал и жил рядом со мной. Реальная жизнь очень сильно отличается от того, что показывают в идиотских телепередачах. Если ты ленивый дурак – тебе всё будет мешать, если не тупишь и умеешь работать – нигде не пропадёшь. Именно поэтому живу хорошо и сейчас.

Рассуждения про «теперешнее амплуа» - детский сад, штаны на лямках. Ты не можешь знать, что с тобой будет завтра. Там сложилось так, здесь – наоборот. Вокруг тебя море возможностей, только не все их видят и не у всех есть мозг ими воспользоваться. У меня – как бы это помягче сказать, чтобы не обидеть – мозг есть.

Меня не тревожат вопросы «а вдруг всё было бы не так» - у меня всё так, как есть. И я с этим отлично живу, при любом общественном строе. Чего и тебе желаю.

27.10.2010 11:01 Alex_ru
Дмитрий, добрый день.
Вопрос про "творческий" псевдоним. Большинство из нас воспринимают и узнают ваш продукт именно под псевдонимом "Гоблин". Мало кто слету смог бы назвать имя.
Я думаю, всем было бы очень интересно услышать историю вашего бренд-псевдонима.
Кто его придумал и почему вы "живете" именно с ним, а не с каким-либо другим?
Спасибо. Творческих успехов!

29.10.2010 12:44 Дмитрий Пучков
Когда-то по ТВ показывали мультик про мишек гамми. Там главный злодей приводил из леса здоровенных зелёных огров. Огр – это великан-людоед, типа Шрека. Но наш переводчик назвал огров гоблинами, и с тех пор гоблин в представлении русских – это что-то физически здоровое, тупое и агрессивное. С тех пор так называют гвардейцев-десантников, бойцов ОМОНа и сотрудников милиции в целом. Мы друг друга называли гоблинами в сугубо ироническом контексте. Ну так оно и осталось.

По жизни меня никто так не зовёт – у меня обычное имя есть, вместе с отчеством и фамилией.

27.10.2010 11:03 К.
Дмитрий,

С таким чувством юмора в политику не хотите уйти? сейчас это модно:)
...с юмором и иронией всегда быстрее и легче решаются сложно-важные вопросы...)

спасибо.

29.10.2010 12:47 Дмитрий Пучков
Хотел бы – давно бы пошёл. Не хочу, потому что неинтересно.

27.10.2010 11:04 ВотчМэн
Какие именно нехорошие люди мешают своевременному выпуску правильных переводов на дисках?
Страна должна знать, кого ненавидеть!

29.10.2010 12:50 Дмитрий Пучков
Прилагаю серьёзные усилия. Результат пока не очень. Надежд не теряю.

27.10.2010 11:11 Анна
Дмитрий, хочу затронуть тему "пиратство". Нужно с ним бороться или нет, по-Вашему мнению? ..как говорят - кривая сама выведет. Если да, то какие методы вы считаете эффективными, как бы выглядел ваш проект по борьбе?

благодарю)

29.10.2010 12:58 Дмитрий Пучков
Пиратство – такое же естественное явление, как бандитизм. Наличие бандитизма в России никого ведь не удивляет? Непонятно, чем так удивляет наличие пиратства. Многие, очевидно, уже забыли, но не так давно в родной стране легальное видео можно было купить только в валютных магазинах. Всё остальное, что продавалось на каждом углу вагонами – было строго пиратским. И не было слышно никаких претензий ни от представителей власти, ни от граждан – все были довольны и счастливы. Опять таки, многие не помнят, но даже по каналу ОРТ без затей показывали «тряпочные» копии-экранки – и тоже никто не жужжал, все смотрели и радовались.

Другое дело, что, к примеру, бандитизм должен проживать в определённых рамках. И пиратство – рядом с ним. Давно уже нет экранок на ОРТ, да и вакханалия пиратства давно уже не та. Это нормальный процесс образования легальных структур. Да, было вот так. Да, стало вот так.

Методы борьбы с пиратством простые. Не надо продавать диски по 1000 рублей, когда им красная цена 300, скромнее надо быть. Не надо разрешать продавать «пиратку» на центральных улицах городов во вполне приличных магазинах. Не надо тянуть с выходом свежих релизов по полгода.

Ну и самое главное - надо срочно организовать электронную дистрибуцию, дабы законопослушные граждане могли законно скачивать легальный контент. Ибо под крики «запрещено» и «нельзя» - что можно и где это можно? Если альтернативы пиратству нет – куда же гражданам бежать и за что хвататься?

Но у нас это мало кому интересно, наша милиция и наши правообладатели заняты более важными делами.

27.10.2010 11:14 Анна
Здравствуйте! Наконец-то могу выразить вам восхищение переводом "Властелина колец"! Благодаря вам, пересматриваю трилогию раз в полгода, и каждый раз смеюсь как ребенок. Считаю этот дубляж гениальным произведением!

29.10.2010 13:00 Дмитрий Пучков
Это не перевод. Это пародия на плохой перевод. Смотрите на здоровье.

27.10.2010 11:17 Кк_
Дмитрий, вы тщеславный человек?
Популярностью своей пользуетесь в личных целях (если честно)? Может есть какая забавная история...?

спасибо.

29.10.2010 13:05 Дмитрий Пучков
Нет, не тщеславный. Мне лет много, всё это давно уже неинтересно. Популярностью, естественно, пользуюсь. Я вообще много чем пользуюсь: автомобилем, фотоаппаратом, диваном, телевизором, популярностью, даже туалетной бумагой пользуюсь. На кой она нужна, популярность, если от неё толку никакого? Что такое «в личных целях» - непонятно, это ж моя популярность, личная. Деньги, которые она приносит, трачу тоже лично на себя, потому что они лично мои.

Забавных историй нет – когда тебя на улице постоянно хватают за рукава, это, мягко говоря, далеко не всем нравится.

27.10.2010 11:22 Кэт
Дмитрий, я бы сказала, вы делаете нетривиальные вещи - гоблин.переводы популярных фильмов смешные и успешные! Каким необычным или редким навыком/профессией Вы бы хотели обладать?
Спасибо!

29.10.2010 13:06 Дмитрий Пучков
Хотелось бы как следует выучить английский язык. Считаю, достаточно редкий, но крайне полезный навык.

27.10.2010 11:31 zanaves_ka
Дмитрий, а чем Вы занимаетесь сейчас? и еще интересно услышать Ваше мнение о современном российском кинематографе... Спасибо!

29.10.2010 13:07 Дмитрий Пучков
Конкретно сейчас готовлю текст для вечернего показа фильма «Город воров». Проехал с ним по маршруту Москва-Воронеж-Ростов-Краснодар-Волгоград-Петербург. Утром поеду ещё раз показывать в Москву, а оттуда – в Казахстан. Вернусь домой, поеду дней на десять в отпуск во Вьетнам.

Современный российский кинематограф – убожество. Хотя, собственно, чего можно хотеть от номенклатурных детей? Есть, понятно, и таланты, типа Алексея Балабанова. Но он такой один, а бесстыжих халявщиков, осваивающих бюджеты – батальоны.

27.10.2010 11:33 Кромвель
О, да! наконец-то!))) Дмитрий, пользуясь случаем задаю вопрос: Очень хочется что бы появились Санитары подземелий-онлайн, скажите же, есть ли шанс увидеть и поиграть, пока совсем не состарюсь?)

29.10.2010 13:08 Дмитрий Пучков
Да как-то не сложилось. Предлагал совместный проект самым авторитетным в родной стране гражданам в данной области – увы, у них интереса не вызвало.

27.10.2010 11:34 Luna
Здравствуйте!
А кем вы мечтали стать в детстве?

29.10.2010 13:10 Дмитрий Пучков
Сперва пожарным, а потом водолазом. Ни тем, ни другим так и не стал. О чём не жалею.

27.10.2010 11:37 Энн
Дмитрий, наш кинематограф в своем развитии идет по протеренной дорожке или имеет некий уникальный и отличный от других стран (где с этим все гуд - и качество, и выбор и т.д.) процесс развития?

29.10.2010 13:12 Дмитрий Пучков
Многие представители нашего кино – чисто дети, на полном серьёзе считают себя крайне необычными, оригинальными и самобытными. Это характерный образ мыслей тупого подростка – дремучего, плохо образованного, ничего и никого в жизни не видевшего. На самом же деле есть некоторый национальный колорит, а всё остальное – оно везде одинаковое.

Рецепт развития ровно один: надо снимать постоянно и много, а не ждать, когда государство денег даст. Надо умело тратить деньги и умело их зарабатывать, а не разворовывать государственные деньги. Надо учить иностранные языки и погружаться в чужие культуры, а не онанировать на Тарковского.

Увы, всё это не так просто, как может показаться. У наших, например, не получается.

27.10.2010 11:50 Ил
Дмитрий, за десять лет Тупичок прошел очень длинный путь, менялась как внешняя составляющая, так и внутренняя. И в последнее время на сайте все меньше тебя, с большими, атомными заметками о жизни, понятиях, людях, явлениях. Все больше новости с короткими комментариями.

Как ты оцениваешь этот путь, не жалко ли тех времен когда ты писал длинные опусы которыми зачитывался весь рунет. И есть ли шанс что пройдя спиральный путь развития, ты окончательно устанешь от гастролей и вернешься к публицистике?

29.10.2010 13:14 Дмитрий Пучков
Раньше было время для жизнерадостного графоманства, потом времени не стало. Соответственно, не стало и возможности строчить длинные тексты. Кстати, когда были длинные тексты, посещаемость сайта не превышала 5 тысяч в сутки. Теперь, когда длинных текстов нет – посещаемость поднялась до 70 тысяч в сутки.

Большого интереса к так называемой публицистике никогда не имел и не имею. Дело тут совсем не в гастролях. На мой взгляд, всё, что я хотел сказать – давно уже сказал. Теперь мне интереснее про города и страны, про историю. Хотя и на это, увы, времени нет.

27.10.2010 11:57 Гогель-Могель
Дмитрий, что по вашему мнению больше помогает в жизни: чувство юмора или деньги? И что для вас важнее?

29.10.2010 13:16 Дмитрий Пучков
Зачем разделять? Для одних обстоятельств хорош юмор, для других – деньги. Не надо себя ограничивать, надо пользоваться всей гаммой возможностей.

27.10.2010 11:58 Теофраст Бомбаст Парацельс Мария Санчес Хименес Вольфганг Амадей Авиценна
Здравствуйте!



Некоторые фильмы с Вашей озвучкой пересматриваю с большим удовольствием! Вы занимаетесь замечательным делом, которое приносит людям радость и удовольствие. Спасибо!



Расскажите Вашу любимую притчу или может небольшую историю из жизни.

29.10.2010 13:19 Дмитрий Пучков
Жил-был китаец. Была у него красавица жена. Жили в любви и счастье. А рядом в лесу жил демон. Демон страшно завидовал чужому счастью. И как-то раз демон подкараулил в лесу красавицу жену и убил. Убил, снял с неё кожу. Напялил кожу на себя, выкрикнул заклинание, перекувырнулся, и сам превратился в красавицу жену. Пошёл в крестьянский дом – крестьянин ничего не заметил. И стал демон жить с крестьянином, пользуясь чужим счастьем. Демон старался – в доме всегда было чисто прибрано, жили богато.

Как-то раз шёл мимо даос. Попросился в крестьянский дом на ночлег. Увидел демона в человеческой коже – и сразу всё понял. Поглядел, поглядел, и спросил у крестьянина:

- А ты знаешь, с кем живёшь?

Крестьянин усмехнулся, и спросил в ответ:

- А я стану от этого знания жить лучше?

27.10.2010 12:12 Дадли Смит
Главный, про тебя пишут, что ты одно время работал кинологом. Как проходило твое обучение этой работе? Навыки работы с собаками раньше были? Какая у тебя была собака, для какой работы она была выдрессирована: для задержания или поисков наркотиков? По прошествии многих лет навыки остались, собаку убийцу дрессируешь?

Заранее спасибо.

29.10.2010 13:20 Дмитрий Пучков
Небывалым опытом похвастать не могу. Собаку-убийцу особо не дрессирую – она очень смешная и отлично себя ведёт без дрессуры. Ну, базовые команды выполнять обучена, конечно. Но в целом – что-то вроде игрушки пополам с маленьким ребёнком, очень забавная такая, какая есть.

27.10.2010 12:20 Дадли Смит
Главный, каковы по твоему мнению перспективы бумажных периодических изданий? Сохранятся ли они, или будут убиты интернетом?

29.10.2010 13:22 Дмитрий Пучков
Что-то, наверно, сохранится. Большинству, есть надежда, скоро придёт карачун. Наверно, меньше будут рубить леса, который изводят на газеты. Станет меньше целлюлозно-бумажных комбинатов, которые выпускают газетную бумагу. Воздух рядом станет чище.

Не так давно разжился дивайсом под названием iPad – отличная вещь, заменяет газеты/журналы на раз. Подозреваю, как только наладят широкий выпуск подобных дивайсов да интернет станет практически бесплатным – тут печатной прессе в том виде, в котором мы её знаем, и кранты.

27.10.2010 12:24 Иван
По сообщениям СМИ (Ссылка Россия снова направит солдат в Афганистан. Как Вы оцениваете такой шаг?

29.10.2010 13:24 Дмитрий Пучков
Ну если мы всецело поддерживаем США, а значит – блок НАТО, отчего же мы не должны участвовать в операциях США по новому разделу мира? Обязательно должны участвовать, ведь для США это сплошная польза. Не посылать же им на войну цивилизованных американцев?

Воевать должны нищие недочеловеки, а не свободные граждане демократических стран. Сперва немножко повоюем в Афганистане, на очереди – Иран, ну а там уже и за Китай надо будет браться. Нас ждёт прекрасное будущее, будет ещё интереснее.

27.10.2010 12:25 макаров
Дмитрий, здравствуйте!
Хотелось бы узнать о том, как вы начали учить английский, и о трудностях, которые пришлось преодолеть в связи с самостоятельным изучением языка. И как вы считаете, каким объемом словарного запаса нужно обладать, чтобы читать художественную литературу на английском языке, не прибегая к словарю.
Заранее спасибо.

29.10.2010 13:28 Дмитрий Пучков
Слухи о сложностях изучения иностранных языков сильно преувеличены. Есть ровно один непростой момент: результаты обучения ощущаются далеко не сразу. То есть надо учить примерно (подчёркиваю красным – примерно) год, прежде чем начнёшь что либо понимать. Учишь грамматику, учишь слова, вроде результат неочевиден, но в определённый момент происходит качественный скачок – и как будто с глаз падает пелена, начинаешь понимать такое, что вчера не понимал вообще. К сожалению, большинство этого дождаться не способно. Большинство бегает в поисках чудодейственных методик, позволяющих «выучить за месяц». Чудодейственных методик нет, есть только упорный труд и его результаты. А чудеса нужны для того, чтобы собирать с дураков деньги.

В целом же основа – словарный запас. Для начала надо выучить примерно 3000 слов – этого более чем достаточно для базового понимания чего угодно. Выучиваются слова просто: берёшь интересную лично тебе книгу. Можно ту, которую уже читал в переводе. Начинаешь читать, а все неизвестные слова выписываешь и заучиваешь. После прочтения одной книги наступят радикальные перемены.

Ну а далее главное - не останавливайся, наяривай дальше: смотри фильмы, слушай песни, читай новости и книги, общайся с людьми. Дальше будет больше и лучше. И, главное, значительно проще.

27.10.2010 12:28 Алексей
Добрый день, Дмитрий!

Большое спасибо за позитив и хорошее настроение, которое несут фильмы с Вашим переводом.
Не знал о Ваших других проектах и было приятно узнать о их количестве.

Положа руку на сердце, скажите, на каком по счету фильме или через какое время переводы перестали быть хобби или увлечением и стали коммерческим проектом?
Просто сначала это было ярчее, задорнее, если можно так сказать, а потом пошел монотонный конвеер.
Кто еще входит в творческую группу?

Удачи и творческих успехов!

29.10.2010 13:30 Дмитрий Пучков
Всё, что я делаю, приносит мне деньги. В том числе и перевод фильмов. Вот я ответ тебе пишу – люди прочитают, узнают, что есть такой я, а это реклама и это, повторюсь, деньги. Что там у тебя было «ярче» - известно только тебе самому, у меня чем дальше, тем получается лучше. Но, понятно, раньше и трава была зеленее, и сахар слаще, и девки давали чаще.

Подобные вопросы непонятны – всякий труд должен быть оплачен, качественный труд должен быть оплачен как следует. Не забивай себе голову дурью, занимайся тем, что тебе интересно, и старайся получить достойную плату. В этом нет ничего зазорного, это – основа материального благополучия.

Никакой «творческой группы» нет – есть один я.

27.10.2010 12:31 dobroff
Дмитрий, знаю что вы увлекаетесь фотографией, и посетили немало мест нашей необъятной родины в поисках лучших кадров. Уверен ваша поездка на Байкал и по матушке Волге не оставили вас равнодушным. По этому поводу и вопрос, планируете ли вы посетить еще один чудесный край Камчатку? Уверен вам понравится! Спасибо!

29.10.2010 13:30 Дмитрий Пучков
Забраться на Камчатку – было бы очень, очень круто. Особенно поглядеть на медведей, которые ловят рыбу.

27.10.2010 12:39 Дадли Смит
Главный, ты в свое время рассказывал о каком-то методе быстрого запоминания большого количества английских слов, основанном кажется на таблицах. Если не затруднит, что это за метод? У меня практический интерес, я хочу расширить по возможности словарный запас.

Вняв твоему совету стараюсь теперь все фильмы смотреть на английском. Отметил для себя следующий факт: старые фильмы пятидесятых, шестидесятых годов достаточно хорошо понимаю на слух, а вот современные без субтитров не получается. Понять о чем говорят к примеру итальянцы в mob просто не могу, хотя вроде английский, не говоря уже про разговоры негров или мексиканцев. Выхватываю только отдельные слова. Это только от акцентов зависит или тут еще жаргонизмы мешают?

29.10.2010 13:36 Дмитрий Пучков
Методы запоминания общеизвестны и примитивны – купи любую книжку про тренировку памяти, в них во всех одно и то же. Что же до запоминания английских слов, то про это толковых книг не видел ни разу, сплошное шарлатанство типа «если хотите запомнить слово bread, ассоциируйте его с русским словом бред». Это, как нетрудно догадаться, полый бред!

Что же до просмотра фильмов – да, разнообразные акценты серьёзно мешают восприятию. Победить можно только одним способом: смотреть много и часто, вдумчиво разбирать и многократно пересматривать.

27.10.2010 12:40 Антон Перегрузкин
День добрый.
Конечно же, спасибо за твои работы, жаль, что смешных переводов больше нет.
Сам пробовал переводить фильмы, но больше для себя. По этому вопросы не професиональные.
Дима, тебя многие запомнили еще до появления правильных переводов. Скажи, как по твоему, что принесло тебе успех? Всмысле, как ты видишь модель успеха по Гоблиновски?
Как ты считаешь, почему до сих пор Гоблин - имя нарицательное, никто не может достичь даже пародии на твою известность ни в жанре правильных, ни в жанре смешных переводов?
Какие "Гоблиновские" переводы ты хотел бы видеть от студий - последоваителей?

29.10.2010 13:34 Дмитрий Пучков
Лично мне успех принёс кропотливый многолетний труд. Никому ведь не видно, как ты годами строчишь заметки, сочиняешь разные тексты, работаешь над всяким – что характерно, бесплатно. Всем видно другое: раз – и вдруг прославился! Это не так. Нет никакого «раз» и нет никакого «вдруг». Так называемой славе предшествуют годы труда и усилий.

Понятно, нужен так называемый талант. Однако как говорил старикан Эдисон, genius is one percent inspiration, ninety-nine percent perspiration. По-нашему «гений – это один процент вдохновения, и девяносто девять процентов трудового пота». То есть одного таланта мало, надо очень много работать. А это в первую очередь подразумевает требовательность, а точнее - безжалостность по отношению к самому себе.

Немалую роль играет везение. Есть удача – ты на коне, нет – можно впахивать десятилетиями без заметного результата. Важнейшую роль играют личные связи – кого ты знаешь, с кем ты дружишь, куда ты можешь обратиться и кто тебе может помочь. Полагаться на собственную гениальность – глупо, вокруг тебя масса людей ничуть не дурнее тебя. Люди эти могут тебе помогать, а могут и вредить. Твоя задача – свести вред к минимуму, а пользу поднять до максимума.

Имя нарицательное образовалось именно по причине высокой производительности труда и требовательности к продукту. Если что-то делаешь – делай хорошо. Не надо рассказывать окружающим «а что вы за такие деньги хотели?» - это отмазка тупых и жадных дегенератов. Делай так, чтобы люди посмотрев сказали: это круто, потому что это сделал ты. Вот когда твоё имя – гарантия качества, тогда всё становится несколько иначе.

От студий-последователей желательно видеть их собственные качественные переводы, а не «гоблинские». Не надо со мной соревноваться, не надо меня «догонять» и «перегонять» - я стометровки наперегонки не бегаю. Надо как следует делать своё дело.

27.10.2010 12:42 Директор Центра Бизнес и Маркетинг АНХ при Правительстве РФ
Дмитрий, а как, где и когда это реально всё начиналось?
Что конкретно Вас подвигло на это?
Как сложился и перед кем в самое первое время оттачивался Ваш оригинальный стиль?
Когда Вы осознанно поняли, что можете говорить всё что хотите и как хотите и Вам за это ничего не будет?)
Спасибо.

29.10.2010 13:37 Дмитрий Пучков
Когда служил в армии, ежедневно писал письма любимой женщине. По первости было не очень весело, потому письма были длинные. Потом стало лучше, но я уже вошёл во вкус и всё равно писал много. Письма эти до сих пор храню, и когда открываешь – странно видеть, но массу стилистических оборотов использую с тех пор.

Естественно, всю сознательную жизнь читаю книжки. Само собой, из разных книжек «тырю» всё, что мне нравится – как и все остальные творцы. В этом нет ничего плохого, ибо всё давно уже придумали – надо только ознакомиться.

Ну а главный прорыв случился тогда, когда проник в интернет. Неограниченные графоманские возможности привели в восторг, и с тех пор строчу не покладая рук. Подозреваю, без интернета и без возможности создания собственного сайта всё так бы и осталось в письмах.

Что же до «ничего не будет» - тезис крайне сомнительный. Мне не кажется, что я могу говорить (и тем более – что я говорю) всё, что захочу. В ряде аспектов себя очень жёстко ограничиваю и конкретных тем, за которые совершенно точно «будет» - не затрагиваю вообще.

27.10.2010 12:46 АНАТОЛИЙ
Дмитрий, здравствуйте!
Что вы думаете о Сталине? В частности, о мнении, что он был психически больным человеком(шизофреником). Также, интересно было бы узнать ваше мнение о коллективизации, ее результатах и последствиях, а также что вы считаете, о мнение том, что Сталин развязал вторую мировую войну?
Заранее благодарю.

29.10.2010 13:40 Дмитрий Пучков
Сталин был сыном своего времени – свирепым диктатором, руководившим нашей страной в самые тяжёлые для неё годы. Рассказами о «болезнях» и «шизофрении» тешат себя дурачки, отродясь ничем и никем не руководившие, но страдающие жестокой завистью к чужим успехам. Наиболее выдающиеся коллеги Сталина по опасному бизнесу – Черчилль и Рузвельт – не считали его ни больным, ни шизофреником. Как раз наоборот – очень сильно уважали как руководителя серьёзной державы.

Россия, если ты вдруг не в курсе, это такая периферийная империя. Историю тогда делали в Европе, а до нас, как обычно, докатывались только отголоски тамошних бурь. Все мировые войны были затеяны и спровоцированы в Европе цивилизованными европейцами, в том числе – и Вторая мировая. Да, она принесла неисчислимые беды нашему народу, но это вовсе не значит, что она была затеяна против нас – народы цивилизованной Европы решали свои проблемы, а мы попали под раздачу потому, что у нас слишком много хорошей земли и ресурсов. Рассказы о том, что войну развязал Сталин – это по линии пациентов психиатрических заведений, национальных предателей да знатных работников российского телевидения.

Для того, чтобы противостоять объединённым силам Европы (а за спиной у Гитлера после оккупации стояло 400 миллионов человек, которые со всем европейским старанием работали на Третий Рейх), надо было проводить индустриализацию. Для проведения индустриализации требовалось мощное сельское хозяйство, которое смогло бы прокормить гигантские стройки. Кроме того, требовалось огромное количество людей, которые на этих стройках будут работать.

В ходе коллективизации стройки были накормлены, а из деревень на стройки добровольно прибыло 18 миллионов человек – которые, собственно, всё и построили. Рассказывая об ужасах коллективизации, в ходе которых раскулачили меньше двух миллионов человек, про это никогда не вспоминают. Благодаря индустриализации мы выстояли в войне против объединённой Европы, наш народ не дал себя уничтожить.

Было ли всем радостно в годы стремительного подъёма отечественной экономики? Нет, не было. Точно так же, как не было радостно японцам, корейцам, индонезийцам и всем остальным, кто творил «экономические чудеса» в условиях жестоких военных диктатур.

Разница ровно в одном: их за национальные свершения и победы надо хвалить, а себя – поливать дерьмом.

27.10.2010 12:48 Garik
Дмитрий, а Вы с высоты прожитых лет, по-прежнему хотите чтобы Вас и дальше называли Гоблином или для Вас это уже не важно? Ну и откуда взялся Гоблин - сами когда- придумали, чтобы было прикольно, или это всё-таки приклеившаяся с детства по-жизни Ваша кличка?

29.10.2010 13:40 Дмитрий Пучков
Ты не поверишь, друг мой, но меня так не называют.

27.10.2010 12:59 Игорь Сапрыкин
Дмитрий, скажите, как Вы считаете, мат - это уже норма жизни для всех случаев и ситуаций или это всё-таки способ эмоционального выплеска для несдержанного и раздраженного человека? При общении с кем по-Вашему стоит удерживаться от использования крепких словечек? Кому бы Вы не рекомендовали смотреть фильмы в Вашем переводе?

29.10.2010 13:41 Дмитрий Пучков
Для кого-то норма, для кого-то нет. Зайди практически в любой жж, к представителям нашей так называемой культурной элиты. Любой текст изобилует самыми разнообразными матюгами. А, к примеру, в моих текстах – парадокс! - матюгов почему-то нет.

Фильмы, которые я перевожу, предназначены для разных возрастных категорий. Детские – для детей, взрослые – для взрослых. Детям фильмы для взрослых смотреть не следует. На мой взгляд, это очевидно.

27.10.2010 13:04 Bananan
День добрый, Дмитрий Юрьевич. Чисто практический вопрос: вы курите? Если да, то какое количество сигарет в день? Заранее спасибо за ответ.

29.10.2010 13:42 Дмитрий Пучков
Нет, не курю. В детстве среди сверстников был достаточно авторитетен, потребности выделяться при помощи курения не испытывал. Само собой, курить пробовал неоднократно. Ничего кроме приступов тошноты ни разу не испытал. Зачем себя этим истязать – понять не смог, курить так и не начал.

27.10.2010 13:06 Driver3003
Дмитрий, добрый день!
Вас большинство людей знают как человека, который переводит фильмы. Поэтому и вопрос у меня на киношную тему. Каждый актер вносит частичку своей индивидуальности в каждую роль. Какой актер из тех, которых Вы переводили Вам ближе по духу и по мироощущению? С кем бы Вы хотели из голливудских звезд сняться в одном фильме? И последний вопрос: В России сейчас практика, что за определенным голливудским актером закреплен определенный человек, который его озвучивает. Кого хотели бы озвучивать только Вы и почему?

29.10.2010 13:43 Дмитрий Пучков
Я же «за кадром» говорю, камрад – это достаточно специфическая разновидность актёрской деятельности. Моя задача – не затмевать всех на свете гениальной актёрской игрой, а слегка оттенять. Насчёт съёмок в фильмах никогда не задумывался, мне оно не сильно интересно. Озвучивать никого не хочу, дубляж мне не нравится.

27.10.2010 13:09 Анатолий
Дмитрий, добрый день!
Вы бывший милиционер и имеете отношение в кинобизнесу в РФ. Хотели бы бы сыграть в "Улицах разбитых фонарей"?
Вас все знают как Гоблина. Согласились бы играть "самого себя" у Толкиена во "Властелине колец"?))))))

29.10.2010 13:44 Дмитрий Пучков
Нет, никакого интереса к съёмкам не имею. Сниматься нигде не хочу, мне своих роликов за глаза хватает.

27.10.2010 13:09 Кротиха
Дмитрий, у меня вопрос и просьба дать совет. Как перестать рефлексировать (я про перманентную рефлексию) на тему - "если бы я сделал по-другому, возможно все было бы лучше" дайте практический совет. И вопрос: а рефлексировали/рефлексируете ли Вы?

29.10.2010 13:45 Дмитрий Пучков
Оценивать собственные действия и результаты оных следует постоянно. Однако доводить до безумия не следует.

27.10.2010 13:17
Дмитрий, здравствуйте!
Как говорится, "хорошо смеется тот, кто переводчик". Но иногда и с нами случаются казусы. Случалось ли Вам попадать в так называемые "лингвистические ловушки"? Если да, то расскажите, пожалуйста!

29.10.2010 13:45 Дмитрий Пучков
Главная сложность – перевод шуток. Но именно перевод шуток у меня получается хорошо.

Ошибки же получаются, как правило, либо от невнимательности, либо от незнания. Первое забороть проще, чем второе.

27.10.2010 13:20 Владимир Горячев.
Здравствуйте, Дмитрий.
Скажите, пожалуйста, почему вы так любите творчество Александра Исаевича Солженицына и часто пишите о нем статьи на своем сайте? Почему Вам так дорог это автор?
Как Вы отнеслись к новости о том, что для школьников печатают специальный тираж "Архипелага" в сокращенном виде?

29.10.2010 13:47 Дмитрий Пучков
Как всякий русский, очень сильно люблю сказки. В том числе – безумные сказки Александра Солженицына. Этот автор мне дорог потому, что никто кроме него не смог нагородить таких куч откровенной брехни и гнусной лжи. Есть мнение, для этого нужен особый талант, который и породила земля Русская.

Принудительное введение в школьную программу произведения «Архипелаг ГУЛАГ» считаю серьёзным достижением нашей пропаганды – можно с уверенностью сказать, что наши дети будут откровенно ненавидеть и книгу, и автора. Считаю, наших пропагандонов можно поздравить.

Кстати, интересно: в полном издании Солженицын умертвил 160 миллионов наших граждан, а в новом издании, сокращённом вчетверо, он умертвил столько же? Или вчетверо меньше?

27.10.2010 13:28 Алексей
Дим Юрьич, как ты думаешь, почему в европах при новости о повышении пенсионного возраста, все бастуют и протестуют, а у нас Ссылка и Ссылка никто и ухом не ведет.

И так практически по всем вопросам. Вот например на последние выборы пришло где-то 20-30 % избирателей. (я ходил) ).

Почему так?

Спасибо.

29.10.2010 15:11 Дмитрий Пучков
Ну если ты не совсем дурак, то, наверно, видишь, что такое на самом деле свободные выборы и к чему они приводят. Под сказки о всеобщем равенстве для участия в выборах нужны деньги, очень много денег. У рядового гражданина таких денег нет и быть не может. А у кого деньги есть? Догадайся сам с одного раза.

Деньги в наличии – приступаем к предвыборной компании, в ходе которой можно безудержно лгать и давать невыполнимые обещания. Говори что угодно – главное, почаще вылезай в телевизор. И если будешь слушаться консультантов и говорить то, что подсказывают умные люди - электорат поверит любой бредятине. Мало того, этот самый электорат не помнит ничего, что было хотя бы полтора месяца назад, порог исторической памяти – один месяц.

Ну а когда тебя выберут – главные пути, пути к личному обогащению, тебе открыты. На электорат до следующих выборов можешь наплевать, следующую кампанию всё равно надо начинать не ранее, чем за месяц до выборов – они ведь всё равно ничего не помнят. В промежутке можешь им рассказывать об ужасах сталинизма – пусть знают, как им крупно повезло, что живут при твоей гениальной власти. Делать ничего не надо, главное – пылко разоблачать Сталина, этого более чем достаточно. Можно, конечно, пойти и дальше – рассказывать, как было страшно жить в пещерах, но это у нас ещё впереди.

А бастовать и протестовать можно только там, где есть хоть какой-то порядок и действует государственная власть. У нас тебя, выступающего, мигом угомонят. Потому никому ничего и не надо – страшно.

27.10.2010 13:30 Виталик
Дмитрий Юрьевич, почему вы выбрали для своей книги такое название "За державу обидно"? Не кажется ли оно вам унизительным?

29.10.2010 13:48 Дмитрий Пучков
С чего оно должно казаться унизительным? Нормальное название, известная цитата из «Белого солнца пустыни». Выбрал его, кстати, издатель, а не я.

27.10.2010 13:36 НеведОМ
Чем, по Вашему мнению, вызвана популярность сериалов про ментов? "Улицы разбитых фонарей", "Опера", "Глухарь"...
Понятно, что изначально это был госзаказ с целью облагородить образ доблестного милиционера в умах населения. Может наш народ (мы) скучает именно по таким "ментам", которых не хватает в жизни? Или причина в другом?

29.10.2010 13:49 Дмитрий Пучков
Неизменная загадка – каким образом в этом можно увидеть госзаказ. Нашему государству глубоко плевать на всё, кроме разоблачений сталинизма. Примазаться к удачному начинанию – это да, но только потом, когда уже всё хорошо.

Что же до интереса публики, то для многих, наверно, открытие, что 70% покупаемых книг – это детективы. Неудивительно, что и в телевизоре нравится то же самое. Эвон, канал НТВ чуть ли не сплошняком гонит уголовщину, и зрители счастливы.

Ну а чего не хватает населению – кому до этого какое дело? У нас свободная страна, живи и желай что хочешь.

27.10.2010 13:41
Дмитрий Юрьевич, как вы относитесь ко всяким "Молодым гвардиям"? Что такого особенного в детях, играющих в политику?

29.10.2010 13:50 Дмитрий Пучков
Нормально отношусь. Детей надо привлекать к общественной работе, прививать интерес к политической деятельности. Только воспитывая интерес к жизни страны и гражданскую активность в детях можно получить адекватных взрослых.

Да, конечно, получается пока что не очень. Но другие не делают вообще ничего.

27.10.2010 13:43 иван
Добрый день, Дмитрий!
Какую вы можете посоветовать методику запоминания английских слов?
Заранее благодарю.

27.10.2010 13:45 Алексей
1. Поддерживаете ли вы постановления правительства, согласно которым собирать отчисления с продавцов аудиотехники и носителей будет Российский союз правообладателей, президентом которого является кинорежиссер Никита Михалков ?

2. Учавствовали ли вы в переписи? Как вы относитесь к данным о том, что более трети москвичей не участвовали в переписи населения?

29.10.2010 13:51 Дмитрий Пучков
1. Неужто правительство нуждается в моей поддержке? На мой взгляд, оно отлично стрижёт деньги с граждан без моего участия. Способностям Никиты Михалкова пристроиться к этому делу можно только изумляться.

2. В момент проведения переписи был на гастролях, участия принять не мог. Был бы дома, обязательно бы «переписался». Чем занимаются москвичи – никакого интереса не имею, я в Питере живу.

27.10.2010 13:45 Митрий
Уже на годы пошёл счёт ожидания "Правды о 9-й роте".

Чем дольше длится эта ситуация - тем больше она соответствует целям тех, кто блокирует фильм в инстанциях.

Как насчёт того, чтобы выложить фильму в интернет?
Если фильм создавался с целью донести людям правду - чем вы не хотите поступиться, чтобы решить уже патовую ситуацию?

27.10.2010 14:19 Тим
1) Знаю, что ты увлекаешься историей Древнего Рима. Какие художественные произведения по данной теме ты бы выделил?
2) Сюжет какой компьютерной игры произвел на тебя наибольшее впечатление?
3) Есть ли сериалы которые произвели на тебя большее впечатление чем, к примеру, "Семья Сопрано"?

Успехов!

29.10.2010 13:51 Дмитрий Пучков
1. Художественные произведения не читаю, не интересно.

2. Меня больше интересует процесс, а не сюжет. Игры лучше, чем Quake, пока что не встречал.

3. Нет.

27.10.2010 14:29 Олег
Дмитрий Юрьевич, вас не утомляет отвечать на одни и те же вопросы десятый год подряд? Нового ничего не спрашивают, а на сатрые давно уже даны ответы и выложены на вашем сайте. Спасибо.

29.10.2010 13:52 Дмитрий Пучков
Вопросы одинаковые, аудитории разные. В одном месте тебя знают, в другом нет. Не надо кривляться: спрашивают – отвечай.

27.10.2010 14:30 Герман
Привет.
Как вы относитесь к легализации марихуаны?

29.10.2010 13:52 Дмитрий Пучков
Отрицательно. Есть мнение, русским достаточно водки. Количество национальных бед от водки – неисчислимо. Усугублять это не надо.

27.10.2010 14:32 Александр
Дмитрий Юрьевич, ГАФ! Вот такой вопрос: в сделаных Вами переводах присутствует ненормативная лексика, не было ли притензий со стороны органов? Имею ввиду конечно же употребления Вами нехороших слов в живую в кинотетрах на весь зал?

27.10.2010 14:41
Как вы относитесь к милиции в нащей стране?
И что можете сказать про будущую полицию?

29.10.2010 13:53 Дмитрий Пучков
Нормально отношусь. Точно такая же государственная организация, как и все остальные.

Про будущую полицию могу сказать ровно одно: это будет переименованная милиция.

27.10.2010 14:52 Алексей
Дмитрий Юрьевич, добрый день! Я слышал, что вы в декабре будете переводить фильм "Убойные каникулы", это так? Как Вам кино?

29.10.2010 13:55 Дмитрий Пучков
Не совсем так. Я его уже перевёл, а в декабре он выходит на экраны. Фильм смешной, такая пародия на «Пятницу 13».

27.10.2010 15:16 john
Когда наступит конец света?

29.10.2010 14:18 Дмитрий Пучков
На днях. А может быть, даже раньше.

27.10.2010 15:27
Дим Юрьич постоянно захожу на ваш сайт, скажите а сколько человек двигают интернет-проект(более или менее постоянно пишут кроме Вас поддерживают серваки и прочее ....каков распорядок дня чтобы оставаться таким работоспособным на протяжении целых суток..
Само собой спасибо за фильмы в вашем переводе спасибо за заметки ,ролики и т.д. на своем сайте ..Успехов

29.10.2010 13:56 Дмитрий Пучков
Двигаю его в основном я. Администрированием сервера/сайта занят камрад Мерлин. Новости в тематические разделы типа «За бугром» изредка пишут разные камрады.

Распорядок дня простой: всё время, которое не сплю, работаю. Спать стараюсь не менее восьми часов. На выходных желательно отдыхать, но получается не всегда. Так и живу.

27.10.2010 15:55
Дмитрий Юрьевич, спортивный кружок посещаете или некогда? Как боритесь с ленью, настраиваетесь на рабочий режим? Спасибо!

29.10.2010 13:56 Дмитрий Пучков
Некоторое время назад накал тренировок был вынужден снизить, но в настоящий момент прихожу в норму. С ленью не борюсь – это бесполезно, просто делаю то, что надо.

27.10.2010 16:06 RoDJeR
Здравствуйте, Дмитрий Юрьевич! У меня к Вам такой вопрос, вот Вы зарегистрированы на сайте "ВКонтакте.ру", а нашли Вы там своих бывших одноклассников, сослуживцев и прочих знакомых из прошлого? Спасибо за ответ!

29.10.2010 13:57 Дмитрий Пучков
Всех, кто мне дорог и нужен, я никогда не терял. ВКонтакте лично мне полезен совсем другим – как инструмент для общения с другой аудиторией. Осмелюсь заметить, добротный и очень полезный инструмент.

27.10.2010 16:13
Здравствуйте,Дмитрий Юрьевич! Все-таки хотелось бы понять ваше отношение к коммунистическому проекту, реализовавшемуся в СССР, а также на стороне какой политической идеологии Ваши симпатии? Спасибо.

29.10.2010 13:58 Дмитрий Пучков
Тогда было хорошо одно, теперь хорошо другое. Сравнивать невозможно, примерно как сало с чесноком. Досадно, что вместо разумного развития всё просто разломали да разворовали – на мой взгляд, наследием предков можно было распорядиться значительно разумнее.

Собственные политические предпочтения не озвучиваю – ни личного интереса к этому нет, ни денег мне за это не платят.

27.10.2010 16:15 Карлик
Дмитрий, привет!
Как Вам удается, успешному, сильному мужчине сохранять детскую непосредственность?

Спасибо.

29.10.2010 13:58 Дмитрий Пучков
Это очень просто: видишь перед собой дебила – общайся с ним как с дебилом. Видишь умного – общайся как с умным. Это и дебилу приятно, и умный не будет разочарован.

27.10.2010 16:15 Глав Упырь
Доброго времени суток, Дмитрий Юрьевич и всем присутствующим.
Вопрос(ы): узнал, что у вас планируется отпуск во Вьетнам. Поездка будет по путёвке или самостоятельная "вылазка"? Какова цель поездки, помимо отдыха? Фотки, фотки - будут?!!
Спасибо. С уважением, Г.У.


29.10.2010 13:59 Дмитрий Пучков
Неделю надо поваляться на пляже, денька три поглядеть на следы преступлений американской военщины. Фотки – наверно, будут.

27.10.2010 16:22 Александр
Здравствуйте, Дмитрий!

Насколько я знаю, вы уважительно относитесь к группам Led Zeppelin и Deep Purple. Почему были выбраны именно они и как состоялось первое знакомство?

И вопрос второй: у многих публичных личнотей есть набор надоевших стандарных вопросов, постоянно им задаваемых, как то: расскажите смешной случай из жизни, как все начиналось и т.д. Есть ли такие у вас?

29.10.2010 14:01 Дмитрий Пучков
Будучи подростком слушаешь то, что слушают вокруг тебя. У меня это были LZ и DP, у других – Nirvana и Бритни Спирз. Ты их не выбираешь, ты их просто слушаешь, потому что ты член стада и стадо диктует правила и вкусы. Но, замечу, это были на самые плохие группы, я их слушаю до сих пор. Вот сейчас мчался в Москву на «Сапсане», а через iPod в уши орал всё тот же LZ.

Кстати, через нынешние качественные плееры и добротные наушники внезапно услышал в древней музыке массу такого, чего не замечал лет тридцать. Надо думать, это всё бездуховный формат mp3 виноват.

Однообразные вопросы задают постоянно, про это отвечал выше. Смешные случаи в моей жизни как правило смешны только для меня, а для других либо обидны, либо пугают окружающих. Потому я про них не рассказываю.

27.10.2010 16:43 Борис
Здравствуйте, Дмитрий Юрьевич! Я вырос без отца в многодетной семье, поэтому очень хочу знать, как вы понимаете каким должен быть мужчина! Естественно, интересно услышать именно вашу интерпретацию. Спасибо.

29.10.2010 14:02 Дмитрий Пучков
Ну ты погляди вокруг себя, камрад – кто из знакомых мужчин как себя ведёт? Прикинь самостоятельно, чью поступки по-твоему можно трактовать как мужские, а какие – нет. Это нетрудно, оно в тебе живёт с рождения. Надо только дать проявиться.

27.10.2010 17:26 Игорь С.
Дмитрий, а кто-нибудь из создателей фильмов, переведенных Вами, когда-либо пытался предъявить к Вам претензии по поводу искажения в Ваших интерпретациях реального содержания? Ваши переводы - это обычно тщательная подготовка или в основном живая импровизация?
Скажите, выбирая проекты, Вы, как правило, делаете то, что сами давно хотите или активно впрягаетесь в то, что случайно подвернется "под руку"?
Вы сейчас готовы к созданию и управлению любым новым бизнес-проектом или с возрастом уже готовы остановиться на достигнутом?
В бизнесе Вы больше нацелены на творчество и сам процесс или Вас больше всего волнует полученный результат любой ценой?
У Вас уже были серьезные разногласия с партнерами? Вы всегда побеждали? Приходилось "поступаться принципами" и идти на "сделку с совестью"?
Что Вы больше всего в жизни боитесь и что Вас всегда очень веселит?
Вы много времени уделяете семье и близким людям? Вы - счастливый человек? Вам есть чем гордиться перед детьми?
Сможете прямо сейчас сами себе задать самый трудный и давно мучающий Вас вопрос и блестяще ответить на него в Прямом эфире?
Ограничусь на этом, пожалуй)))

29.10.2010 14:05 Дмитрий Пучков
Пародия – это мой авторский продукт, не имеющий никакого отношения к создателям фильмов. Потому никаких претензий быть не может в принципе. Собственно, именно поэтому их и нет.

Ваши переводы - это обычно тщательная подготовка или в основном живая импровизация?

Переводы изготавливаю единственным способом: текст английский перевожу в текст русский. Процесс перевода требует тщательности и внимания, да. Никакие импровизации при этом неуместны

Скажите, выбирая проекты, Вы, как правило, делаете то, что сами давно хотите или активно впрягаетесь в то, что случайно подвернется "под руку"?

Как правило, выбираю только то, что лично мне интересно. Например, фильм RED, с которым работал в начале октября – приключения пенсионеров ЦРУ с Брюсом Уиллисом во главе. Отличный фильм, смешной и добрый, замечательный актёры, бодрый сценарий, атомные шутки. На премьеру в правильном переводе собрал полный кинотеатр «Пушкинский» - самый большой кинозал в Европе. Или фильм «Город воров», с которым работаю в конце октября. Суровые ирландские бандиты, лихие погони, зверская стрельба – прекрасный фильм, поставленный Беном Аффлеком.

Не надо ничего «подворачивать под руку» - надо работать с хорошими фильмами.

Вы сейчас готовы к созданию и управлению любым новым бизнес-проектом или с возрастом уже готовы остановиться на достигнутом?

В настоящий момент мне интересно работать с фильмами в прокате. Ни на что другое пока что нет ни времени, ни сил. Потому ни о каких «любых бизнес-проектах» и речи не идёт, занят ровно одним, но очень плотно.

Что же до остановки – пока неясно, что мне будет интересно лет через пять. Будет интересно другое – буду заниматься другим. Не будет – не буду. Никаких терзаний по данному поводу не испытываю, никакими «кризисами возраста» не страдаю – живу и радуюсь жизни.

В бизнесе Вы больше нацелены на творчество и сам процесс или Вас больше всего волнует полученный результат любой ценой?

Бизнес – это бизнес, а творчество – это творчество. Сочетать одно с другим удаётся крайне редко. Лично мне интересен скорее процесс, а не результат. Мне не кажется, что я созидаю шедевры, ибо с каждым годом умею всё лучше и лучше, а на то, что сделано десять лет назад, даже как-то неловко смотреть. Так что интересен процесс.

У Вас уже были серьезные разногласия с партнерами? Вы всегда побеждали?

Партнёр у меня ровно один, общаемся четырнадцать лет, работаем вместе больше десяти. Разногласия, конечно, бывают – без этого никак. Однако у обоих достаточно мозгов, чтобы решать разногласия конструктивно. При этом лично мне никакие «победы» не интересны, меня интересует польза для дела.

Приходилось "поступаться принципами" и идти на "сделку с совестью"?

Регулярно.

Что Вы больше всего в жизни боитесь и что Вас всегда очень веселит?

Боюсь – наверно, не совсем правильное слово. Переживаю за родных и близких – да. Веселят меня наблюдения за людьми. Могу наблюдать часами, это источник неиссякаемого веселья.

Вы много времени уделяете семье и близким людям?

Недостаточно.

Вы - счастливый человек?

Да.

Вам есть чем гордиться перед детьми?

Гордыня – смертный грех. Жить надо так, чтобы Родина тобой гордилась. Ну и, может быть, дети.

Сможете прямо сейчас сами себе задать самый трудный и давно мучающий Вас вопрос и блестяще ответить на него в Прямом эфире?

«Почему тебя зовут гоблином» уже спросили, поздно.

27.10.2010 17:52 CpJack
Скажите, а что побудило Вас сделать "зеленую версию" перевода Города Воров? Уж в каком другом фильме необходимо было правдоподобно локализовать общение Бостонской интеллигенции. И разве не были Вы против подобного подхода к переводам, из-за чего и занялись этой деятельностью?

29.10.2010 14:06 Дмитрий Пучков
Что и как показывать решает правообладатель. Предложили сделать на одном показе так – сделал на одном показе так. Никакой трагедии в этом не вижу, ибо правильные переводы – они далеко не для всех.

27.10.2010 17:54 Константин
Существует ли возможность появления в обозримом будущем вашего перевода шестого сезона "The Sopranos"? Коллекция неполна. Очень ждем!

29.10.2010 14:07 Дмитрий Пучков
Перевод шестого сезона сделан давным-давно и сдан заказчику. Телеканал – не мой, не я определяю сетку вещания.

27.10.2010 18:00 kD
Дмитрий Юрьевич, вы довольно широко известны и за рубежом; ведь смешной перевод "Властелина Колец" даже в качестве достопримечательности мелькал в иностранных гидах по России. Не поступало ли Вам каких-либо заманчивых предложений из стран развитого капитализма?

29.10.2010 14:07 Дмитрий Пучков
Я не справляюсь даже с тем, что предлагают дома. На другие заманчивые предложения не могу реагировать ввиду физической неспособности делать всё на свете сразу.

27.10.2010 18:08 Константин Э.
Не родственник ли вам случайно Александр Гордон? Вы очень похожи внешне. Голос у него побрутальнее, но лица один в один.


29.10.2010 14:08 Дмитрий Пучков
Нет, не родственник. И даже не знакомый.

27.10.2010 18:08 Казус
Дмитрий, добрый день!
Верите ли Вы в апокалипсис 2012.
Чтобы Вы сделали или сказали если бы поняли, что вот он, АПОКАЛИПСИС.

29.10.2010 14:08 Дмитрий Пучков
На мой взгляд, это не предмет веры и неверия, а вопрос вполне конкретных знаний. Ну и если чего, я бы как и все – достал бы короткоствол, длинноствол, и бодро отстреливаясь помчался в лес к схрону с тушёнкой.

27.10.2010 18:44 света
вы не хотите снимать кино? свое кино..

29.10.2010 14:09 Дмитрий Пучков
Пробовал – очень невыгодно. Типа сто тысяч потратишь, назад получишь десять. Очень быстро расхотел.

27.10.2010 19:24 Californication
Здравствуйте, уважаемый Дмитрий Юрьевич!

Хочу сказать ОГРОМНОЕ спасибо за ваше творчество и за много чего другого. Благодаря Вам моя жизненная позиция поменялась кардинально (и я считаю, что в лучшую сторону). Хотелось бы задать два вопроса.

1) Мне сейчас 25, и очень бы хотелось прожить остаток жизни как можно более достойно (как настоящему джЫгиту). Не могли бы Вы дать несколько советов, как это сделать наиболее правильно? В каком направлении двигаться?

2) Как эффективнее всего распоряжаться свободным временем, по Вашему мнению, для меня достаточно авторитетному?

Буду рад услышать ответы на свои вопросы. Заранее спасибо

29.10.2010 14:11 Дмитрий Пучков
1) Мне сейчас 25, и очень бы хотелось прожить остаток жизни как можно более достойно (как настоящему джЫгиту). Не могли бы Вы дать несколько советов, как это сделать наиболее правильно? В каком направлении двигаться?

Погляди вокруг себя. Наверняка рядом есть достойные люди, на которых тебе хотелось бы быть похожим. Если нет таких людей – наверняка в ком-то есть некие качества, которые тебе хотелось бы развить в себе. Наблюдай за окружающими, думай о своём поведении – это значительно полезнее, чем изучать мои советы.

2) Как эффективнее всего распоряжаться свободным временем, по Вашему мнению, для меня достаточно авторитетному?

Зависит от всякого. Если работаешь грузчиком – в свободное время надо лежать и отдыхать, ибо организму нужен отдых. Если работаешь бухгалтером – в свободное время неплохо потаскать тяжести, организм должен работать.

Ну а в целом наличие свободного времени говорит о том, что ты просто бездельник. Его быть не должно.

27.10.2010 19:55 Snook
Что поменялось в вашем мировозрении за последние четыре-пять лет? Может, в каких-то идеях разочаровались или, наоборот, приняли новые.

29.10.2010 14:13 Дмитрий Пучков
Ничего не поменялось. Люди, у которых что-то меняется в мировоззрении после тридцати – подозрительны. Люди, у которых что-то меняется в мировоззрении после сорока – ненормальны.

27.10.2010 20:08 Алексей (al-evilproof.livejournal.com)
Дмитрий, у кого должен был бы быть короткоствол, чтобы это интервью сложилось иначе?
:)

А если несерьезно, то вопрос такой: какая вещица у тебя сердцу дороже остальных? Может из детства что?
У меня, к примеру, деревянный индеец, вырезанный дедом. Жив еще и цел, берегу его. Он нам в семье талисманит потихоньку.

Удачи на апокалипсисе!

И, конечно, вива Куба!

29.10.2010 14:15 Дмитрий Пучков
Очень люблю увеличительные стёкла и вообще всякую оптику. Например, объективы для фотоаппарата, бинокли, телескопы. Обожаю разглядывать и пользоваться.

Привязанности к вещам стараюсь избегать принципиально. Это неправильно, когда у тебя можно что-то отнять, а ты из-за этого переживать будешь.

27.10.2010 20:43 Егор из Челябинска
Дмитрий, представить на секунду гипотетически: вы новоизбранный президент страны, что бы вы изменили и что бы вы предприняли в первую очередь?
какие проблемы в государстве на ваш счет, требуют первостепенного решения?
спасибо.

29.10.2010 14:16 Дмитрий Пучков
Я не являюсь управленцем такого уровня. У меня нет опыта управления большими структурами, нет понимания ряда функций. Мне не складывают на стол разведсводки о положении в стране. Потому в президенты я не гожусь и адекватных, нужных в данный момент решений выдвинуть вряд ли смогу.

Первостепенного решения требует подъём уничтоженной экономики. Однако с какой стороны за это хвататься и куда двигаться без должной информации определить невозможно.

27.10.2010 21:30 Из Сибири
Дмитрий, добрый день. Я пару раз в неделю посещаю ваш сайт, потому что иногда бывает интересное, раньше в основном из-за синего фила, сейчас он к сожалению крайне редок, но как в том анекдоте, "привычка-то осталась".
Соответственно читаю иногда и комментарии посетителей. И довольно часто, извините, подкатывает тошнота, когда вижу комментарии людей сочащихся лестью, подобострастием с ярко выраженным желанием так сказать лизнуть. Так как вы открыто не порицаете такое поведение, определенная часть посетителей культивирует его, это уже по сути одна из визитных карточек ресурса.

Вопрос у меня простой - почему вы позволяете делать это посетителям? Почему ваш банхаммер покоится с миром, когда вы видите такие посты?

Disclaimer:
Вопрос задан по тому, что, по-моему мнению, со стороны это смотрится не очень красиво, а следовательно, не прибавляет аудитории Oper.ru.
Оскорбить вопросом желания не имею.

29.10.2010 14:19 Дмитрий Пучков
Вопросы данного толка задают исключительно подростки, которых крайне волнует собственное положение в подростковой иерархии. Дорогие ребята. Я давно уже не подросток. Мне много лет, меня не волнует чья-то там «лесть». Мне по барабану как похвалы, так и ругань.

На своём сайте я пишу заметки. Собственно, мои заметки – это основное содержимое сайта. Но подростку они не интересны, подросток не способен думать, ему интересно «а что говорят другие подростки?» Далее у подростка включаются эмоции, ибо мыслить рационально ему не позволяют бурлящие гормоны и не выросшие лобные доли головного мозга. В обычных буковках подросток мгновенно различает всю гамму эмоций: лесть, подобострастие. При этом никогда не видит ненависти, презрения и злобы – так устроен недоразвитый мозг подростка.

При этом подростку невдомёк, что сайт построен не для него. И вовсе не так, как подростку в силу ограничений интеллекта хотелось бы. Взять, к примеру, тебя. Ходишь ты на сайт, не ходишь – лично мне наплевать. Сайт – он для меня, а не для тебя. Нравится тебе там, не нравится – обратно наплевать. На сайте нравится мне. Тошнит тебя от чего-то или ты яростно «лижешь» - твоё личное дело, на которое мне опять таки наплевать. У меня несколько иные интересы и задачи. Есть ты, нет тебя – наплевать сто раз. И твои подростковые терзания не интересны никому.

Ты ещё на сайт «Спартака» сходи и расскажи присутствующим, что они все идиоты и лижут задницы придуркам. Узнаешь о себе много нового.

27.10.2010 21:36 Андрей
Здравствуйте, Дмитрий Юрьевич! Очень уважаю Ваше творчество. Меня интересует Ваше мнение по поводу нынешней идеологической политики страны. Не кажется ли Вам, что сегодняшний курс (когда во главу угла ставится личное обогащение, псевдогламур и удовлетворение низменных инстинктов) ведет к развалу общества на отдельные атомы (индивиды)? Не могли бы Вы сравнить нынешнюю ситуацию, с идеологией Советского Союза (что в целом волновало молодежь и Вас лично в то время и сейчас). Спасибо!

27.10.2010 21:43 alefran
Здравствуйте, Дмитрий Юрьевич!
Для какого советского или российского фильма Вам было бы интересно сделать перевод для англоязычной аудитории? Если можно, то назовите два фильма: что-нибудь серьезное и эпическое или что-нибудь убойное и веселое, чтобы получилось типа «Властелина колец»?

29.10.2010 14:20 Дмитрий Пучков
Ни для какого. Я могу переводить только на русский. А на английский должен переводить носитель английского.

27.10.2010 22:33 DENNISS
Давно хочу узнать: на сколько правильно и адекватно переводят в США иностранные фильмы?
Может, у них переводом занимаются такие же надмозги как и у нас?

29.10.2010 14:21 Дмитрий Пучков
У меня нет настолько глубоких познаний, чтобы сравнивать. Граждане, интересующиеся анимэ, регулярно докладывают, что американские переводы японских мультиков так себе.

28.10.2010 00:04
Здравствуйте, Дмитрий Юрьевич! Спасибо вам за то что вы делаете, добавляете красок в нашу жизнь. Что лично для вас есть патриотизм, считаете ли вы себя патриотом и как на ваш взгляд можно ли оставаться патриотом страны в которой прожил большую часть жизни, живя в другом государстве и имея другое гражданство?

29.10.2010 14:22 Дмитрий Пучков
Патриотизм – любовь к Родине, уважение к соотечественникам. Кем я себя считаю – дело лично моё. Главное, как я себя веду и кем меня считают окружающие. Где ты при этом живёшь – никакой роли не играет.

28.10.2010 00:06 Namemaker
Дмитрий Юрьевич, добрый день. Я родился в Москве, но моя бабушка жила в Кировограде на улице Кирова (был свой дом, потом перебралась в Киев, когда совсем постарела,уехала к брату отца). Еще есть замечательные родственники на улице Яна Томпа. В детстве я там ( в городе) бывал часто (давно,35-30 лет назад) у бабушки с дедушкой, или у родственников на Томпа. Для меня это удивительный, чудесный город. Очень теплый и приветливый. Хлебзавод - где в окно давали (не продавали, а угощали) вечером еще горячий, удивительно ароматный хлеб. Парк - тогда еще с маленьким кинотеатром. Наверное, сейчас город внешне сильно изменился. Вы скучаете? Баваете там? Этот город как-то повлиял на Вас, на ваше творческое развитие, или "взрыву интеллекта" вы обязаны "погружению" в Питер?
Спасибо.

29.10.2010 14:23 Дмитрий Пучков
Меня оттуда увезли в восемь лет, я учился во втором классе. Жил я в военном городке, за забором бывал крайне редко – всё больше лазал по спортивным снарядам возле казармы и бегал по аэродрому. После отъезда был там ровно один раз, тоже в далёком детстве. Скучать не по чему – за сорок лет от подобных воспоминаний остаются весьма смутные ощущения.

Что же до «взрыва интеллекта» - я всегда такой и был, просто до определённого момента был никому не был интересен.

28.10.2010 00:13 Namemaker
Да, и еще вопрос. Нет ли желания переозвучить какое-нибудь выступление президента или премьера? ))

29.10.2010 14:24 Дмитрий Пучков
Да я этим как-то не занимаюсь. Последний фильм «переозвучил» пять лет назад, на чём иссяк – больше неинтересно.

28.10.2010 00:26 Namemaker
Уважаемый Дмитрий Юрьевич, и последний мой вопрос.
Мы слышим ваш реальный голос, или вы его моделируете?
Еше раз спасибо!

29.10.2010 14:26 Дмитрий Пучков
Реальный. Что значит – моделирую? Как умею, так и говорю.

28.10.2010 00:34 Armeec
Здравствуйте Дмитрий. У меня к вам следующий вопрос. Возможно он прозвучит немного глупо, но тем не менее. Скажите пожалуйста, когда в нашей стране все начнется по своему пути развития. Без оглядки на Европу, Америку и другие развитые страны. Просто получается, что хотят как лучше, а получается как всегда. Будь то идея с ЕГЭ или законом о полиции. Хочется, чтобы все равнялись на Россию и воспринимали нас как сверхдержаву, а не мы повторяли ( причем не самые удачные опыты) у других стран.

29.10.2010 14:28 Дмитрий Пучков
Скажу печальное – наверно, уже никогда. Время упущено, возможности слиты. Насчёт «хотят как лучше» - это с какой стороны посмотреть. Лучше для кого? Для себя – безусловно, для населения – нет.

28.10.2010 00:52 Alexs63
Здравствуйте, Дмитрий Юрьевич!

1. Есть ли какой то поступок или достижение, которое сыграло определяющую роль в Вашей дальнейшей судьбе?

2. Был ли фильм о не выходе которого в живом переводе или на DVD Вы особенно жалели? (вопрос не о деньгах!!!)))

3. Из тех стран, в которых бывали, какая лично Вам нравится больше всего?

Всяческих успехов и здоровья!

29.10.2010 14:31 Дмитрий Пучков
Женитьба.

2. Был ли фильм о не выходе которого в живом переводе или на DVD Вы особенно жалели? (вопрос не о деньгах!!!)))

Перевести-издать хочется так много, а получается так мало, что скорбеть по чему-то одному нет никакого смысла.

3. Из тех стран, в которых бывали, какая лично Вам нравится больше всего?

Во Франции.

28.10.2010 07:55 radartwin
Добрый полдень Дмитрий.

Мой вопрос касается темы паранойи и теории заговора. Есть предположение, что создан межправительственный комитет по созданию(!) катастроф. Этот комитет преследует цель уменьшения населения планеты или удержания его в пределах определенного количества, во избежание перенаселения.

Вопрос: насколько по вашему мнению эти слухи оправданы и видите ли вы косвенные подтверждения подобным предположениям?

P.S. ... а вообще хочу написать небольшой труд на эту тему. Стоит ли тратить силы и время (конечно же рискуя свобственной безопасностью ))))

29.10.2010 14:31 Дмитрий Пучков
При воздействии на большие человеческие массы рулят не катастрофы, а планомерная и массовая работа. Например, завоз в Африку генетически модифицированных растений. На мой взгляд, внимание надо обращать вот на это, а не на катастрофы.

28.10.2010 07:57 Из Сибири
Дмитрий, судя по частым воспоминаниям о том, как в Советской России было хорошо, и поругиваете то, что есть сейчас, вы считаете, что сейчас похуже, чем тогда. С другой стороны дикий капитализм принес лично вам возможность делать то, что вы хотите и получать за это хорошие деньги, чего в советской действительности, скорее всего, было бы намного сложнее достигнуть.

Такой диссонанс между высказиваниями и действительностью какую природу имеет? Неосознанную, в связи с тем, что трава "была зеленее", или это сознательное поведение, нацеленное на поддержку большей части аудитории Опер.ру, которым не так повезло как вам, для которых реальность нынешняя действительно намного хуже, чем советская?

29.10.2010 14:32 Дмитрий Пучков
Дорогой друг. Говорю я всегда одинаково: я хорошо жил тогда, я хорошо живу теперь. Неизменно поясняю причину: я много работаю и неплохо зарабатываю. Без разницы, где это происходит – во вчерашнем СССР или в сегодняшней России.

Всё остальное – «ностальгия по имперскому прошлому», «как хорошо было в Советской России» - плод больного воображения детей с промытым мозгом. Мне, повторяю, везде хорошо: у меня есть голова и руки, я везде могу устроиться.

«Дикий капитализм» в России, чисто для справки, построен мной и такими как я. А ты просто пользуешься результатами. «Диссонанс» - он исключительно у тебя в голове, рядом с «глубоким пониманием».

Где и как мне в жизни «повезло» - особенно хорошо понятно тем, кто отродясь меня в глаза не видел. Ты бы пожил как я хотя бы лет пять – было бы удивительно, если бы к исходу второго года не повесился, дорогой мой эксперт.

28.10.2010 08:15 alefran
Здравствуйте, Дмитрий Юрьевич!
Здесь многие у Вас спрашивают совета, как освоить иностранный язык. Чтобы достичь результата действительно нужно, что-то особенное кроме интереса. К примеру, проникновение и принятие английской культуры, вплоть до субкультур, погружение в ментальность людей. Получить не только знание, но и сопереживание, на уровне оттенков. К примеру, когда в институте я изучал язык, столкнулся с тем, что не могу перевести со словарем одно предложение. Ничего не получается по-русски так не говорят – предложение становится бессмысленным и даже противоречивым. Когда подошел к преподавателю, она в начале сама задумалась, а потом вспомнила и сказала, что вот эти четыре слова можно перевезти одним словом – это жаргонизм. Как Вам, Дмитрий удается переводить все эти оттенки, чтобы слушающих перевод заплющило также как колбасит в оригинале?

29.10.2010 14:33 Дмитрий Пучков
Я так думаю – есть способности.

28.10.2010 08:59 Барыга
Скажите, Дмитрий, как заработать побольше бабла? Главная ли это цель в жизни, или таки побочное явление "джыгитства"? Извините, если криво написал.

29.10.2010 14:34 Дмитрий Пучков
Это для всех по-разному. Начать с того, что для одного тысяча баксов – много бабла, а для другого миллион – даже не старт. Перво-наперво надо обеспечить базовые потребности – нормальную еду, добротную одежду, нормальное жильё, здоровье, образование. Сколько на это надо – оно ведь сугубо индивидуально.

В родной стране существует известный стереотип: наши нищие считают за машины только BMW да Mersedes. Остальное – позор семьи, а не машины. Не надо уподобляться дуракам и снобам – к месту назначения тебя прекрасно довезёт и Калина. Просто надо разумно соразмерять потребности с возможностями.

Деньги – они, если по уму, не цель, а средство достижения цели.

28.10.2010 09:11 Пиркс
Добрый день!
Пожалуйста, три вопроса:
1. Какой операционной системой пользуетесь в принципе?
2. Антивирусы какие предпочитаете?
3. Считаете ли Вы, что в ближайшем будущем продолжится усиление контроля над интернетом, контентом, теми кто скачивает. И Ваше личное мнение о "публичных порках торрентов и пиратах"?
Спасибо.

29.10.2010 14:36 Дмитрий Пучков
1. Сколько пользуюсь – всегда Windows. Были удачные, были неудачные, но всегда именно она.

2. Касперский.

3. Безусловно. Отчего-то никого не волнует, что при покупке оборудования для связи требуют паспорт, а вот с интернетом «всё не так». Это нормально, когда тебя определяют – будешь вести себя приличнее, будешь думать, что делаешь и зачем.

Что же до торрентов, то уже откровенно задрали. Под весь этот вой – ни единого предложения наладить толковые законные торренты, где законопослушные граждане могли бы за вполне разумные деньги скачать то, что им требуется. Вместо этого – только истошные крики «держать и не пущать», и никаких альтернатив не предлагают.

28.10.2010 09:13 miss flash
Дмитрий, добрый день!
А вы этот эфир - то есть наши вопросы и ваши ответы - тоже книжкой издадите?

29.10.2010 14:37 Дмитрий Пучков
Книжки издаёт издатель. Например, издатель считает тексты с сайта опер.ру, будучи изданные отдельными книгами, неплохо продадутся. Издатель предлагает мне сотрудничество – я соглашаюсь, потому что все тексты уже написаны. Далее редактор готовит эти самые тексты, а издатель выпускает книгу. После чего смотрит: как оно продаётся? Продаётся оно, как известно, отлично – тиражи не успевают допечатывать.

Захотят издать эти ответы на вопросы – не вижу в этом никаких проблем.

28.10.2010 09:31 Смирнофф
Уважаемый Дмитрий Юрьевич, не собираетесь ли вы заняться переводами гдр-овских фильмов?
А то голливудская антисоветская муть как-то достала.

29.10.2010 14:39 Дмитрий Пучков
Нет, не собираюсь.

28.10.2010 10:12 rngr
Дмитрий, добрый день.
как по-вашему, если запретить рекламу сигарет и алкоголя подростки будут меньше курить и пить?

29.10.2010 14:39 Дмитрий Пучков
Говорят, что да, меньше.

28.10.2010 10:20 Альгис Крафт
Дмитрий Юрич, расскажите о самом первом спецпоказе с вашим живым переводом в кинотеатре для широких масс. Конкретно, как возникла идея начать проводить спецпоказы? Что это был за фильм, в каком городе проходил (наверно в Петербурге?), каком кинотеатре, много ли народу присутствовало? Были ли трудности при организации самого первого спецпоказа или всё прошло гладко?

29.10.2010 14:40 Дмитрий Пучков
В 2005 году по предложению компании UIP перевёл мультик «Отряд Америка: Всемирная полиция», от создателей Саут Парка. Тогда же на студии «Пифагор» сделал закадровую озвучку, с которой фильм шёл в прокате. Готовый вариант представлял в кинозале московской гостиницы «Космос», на кинорынке. Никаких трудностей с организацией не было – перевод был заточен под брэнд «в переводе Гоблина». Контингент – директора кинотеатров и лица, ответственные за прокат. Фильм прошёл на ура, от смеха многим было нехорошо. Прибывший из Лондона представитель компании остался крайне доволен – по-русски он не понимал, просто слушал, где и как смеются. Смеялись, понятно, там где надо и очень громко.

После этого отправился с мультиком на гастроль – провёл спецпоказы в Питере, в Москве, в Екатеринбурге, в Ростове, в Пятигорске и в Оренбурге. Везде – успешно, везде – аншлаги. Трудностей, повторюсь, не было никаких – всем страшно понравилось.

28.10.2010 10:25 Snoo
Hello!

Мы знаем Вас как переводчика, как мастера изящной словесности, как писателя... Но узнаем ли мы Вас когда-нибудь, как киносценариста и режиссера? После перевода такого количества картин неужели не возникает желания взять и написать свой сценарий, снять собственный блокбастер и увидеть на экране кинотеатра надпись вроде "Анджелина Джоли и Джони Депп в фильме Дмитрия Пучкова"?.. ;)

И если да — то о чем бы Вы хотели сделать свой фильм? В каком жанре? Может, помощь какая нужна? Нас тут куча профессионалов :)

29.10.2010 14:41 Дмитрий Пучков
Не так давно писал сценарии для компьютерных игр. Например, по сценарию «Санитаров подземелий» хоть сейчас можно снимать либо сериал, либо фильм – там всё детально прописано: и действия, и диалоги. Писать сценарии для кино – не вижу смысла, там денег не платят. Снимать своё кино – пояснял выше, ещё более бессмысленно.

28.10.2010 10:28 rngr
и вдогонку такой вопрос: когда ты начинал заниматься каким-то делом (проектом) ты стремился добиться определенной цели, был ли у тебя план (маркетинговый) или делалось все в зависимости от ситуации и здравого смысла?
спасибо

29.10.2010 14:42 Дмитрий Пучков
Как говорил персонаж по кличке Джокер:

- План?! У меня – план?! Да я вообще как собака, бегущая за автобусом, не знаю, что буду делать через минуту.

28.10.2010 10:54 dansky
Приветсвую Вас, Дмитрий.
Опишите или назовите автомобиль своей мечты.

29.10.2010 14:42 Дмитрий Пучков
Я не фанат автомобилей, больше люблю ходить пешком.

28.10.2010 11:47
Дмитрий Юрьевич, а где можно скачать ваш фильм "Зомби в кровавом угаре"?

29.10.2010 15:10 Дмитрий Пучков
Да прямо тут.

28.10.2010 12:08 Директор Центра Бизнес и Маркетинг АНХ при Правительстве РФ
Дмитрий, а Вам бы не хотелось, если бы была такая возможность, что-нибудь поправить в уже содеянном Вами? Может быть, к своим почти 50-ти годам Вы уже захотели переозвучить какие-нибудь из ранее озвученных Вами фильмов, чтобы сделать их еще лучше, может быть более пронзительнее, осознанно сместив акцент от прокатывающей на "ура" в недалеком прошлом излишней пошлости, злобности, вульгарности и сквернословия к большей глубине, душевности и лиричности, так сказать по-новому взглянуть на свои старые работы?
Также очень любопытно, Вы по-жизни "Революционер", "Бунтарь", "Неформал", "Правдоруб", не признающий авторитетов, "отрицающий всё и вся" и "стремящийся изменить мир к лучшему", или Вы всё-таки больше "Созерцатель", "Исследователь", не вмешивающийся в "политические игры" и философски наблюдающий за развитием мира со стороны и принимающий жизнь такой какая она есть?
Возможно Вы также сможете мне ответить, что для Вас стало поводом для обращения к изучению вопросов, касающихся "религии, истории жизни и смерти писателей Шукшина, Зощенко, Чуковского, истории Великой Отечественной войны"? Это личный интерес, желание разобраться или Вы больше преследуете просветительские цели?
Кстати, если бы мы были с Вами в "живом Прямом эфире", то я не преминул бы просить Вас дать мне ответы Вашим оригинальным и неподражаемым голосом, но, как говориться, увы!)))
Спасибо за ответы, удачи Вам во всех Ваших делах и всего самого наилучшего Вашим близким!

29.10.2010 14:46 Дмитрий Пучков
О подобном никогда даже не думаю.

Также очень любопытно, Выпо-жизни "Революционер", "Бунтарь", "Неформал", "Правдоруб", не признающий авторитетов, "отрицающий всё и вся" и "стремящийся изменить мир к лучшему", или Вы всё-таки больше "Созерцатель", "Исследователь", не вмешивающийся в "политические игры" и философски наблюдающий за развитием мира со стороны и принимающий жизнь такой какая она есть?

Созерцатель-исследователь.

Возможно Вы также сможете мне ответить, что для Вас стало поводом для обращения к изучению вопросов, касающихся "религии, истории жизни и смерти писателей Шукшина, Зощенко, Чуковского, истории Великой Отечественной войны"? Это личный интерес, желание разобраться или Вы больше преследуете просветительские цели?

Ложь государственной пропаганды.

28.10.2010 12:36 Алексей
Категорически приветствую!

Дмитрий Юрьевич, когда ждать смешной перевод "Правды о 9-ой роте"?

28.10.2010 12:49 Евгений
Здравствуйте, Дмитрий Юрьевич.
Приходилось ли Вам смотреть советские/российские фильмы/мультфильмы на английском? Насколько бережно "там" относятся к чужим произведениям при переводе?

29.10.2010 14:46 Дмитрий Пучков
Когда учился на курсах, показывали пару советских фильмов с английскими субтитрами. Выглядело очень странно. Оценить тогдашние познания не позволяли.

28.10.2010 14:05 Серёжа Яркий
Привет Дима, слушай никогда тебя не видел, по голосу представлял этакого мужчину лет 30, а тебе уже за полтинник, я удивлен :)

О чем ты сейчас думаешь? Это любимый вопрос моей жены, с давних пор и мой тоже, всегда стоишь перед выбором что ответить.

Спасибо тебе за твои труды, ты внес ноты позитива в мою жизнь, здоровья тебе.

29.10.2010 14:46 Дмитрий Пучков
Как обычно, думаю о еде.

28.10.2010 14:10 Dima1422
Добрый день! Дмитрий , любой человек, способный к критическому мышлению понимает, что сейчас происходит в нашей стране. Перспективы удручающие. На своем сайте вы даете единственный совет для тех, кто хочет что-то изменить- делать лучше вокруг себя. Как Вы отнеслись бы к проекту, где каждый человек смог бы дать отчет о проделанной работе (покрасил скамейку, сдал хулиганов милиции, засыпали яму на дороге и т.д.) При достойной реализации это могло бы принести пользу- руки не опускаются, когда видишь, что ты не один. В случае, если человек видит проблему в своем городе, но в одиночку решить ее не может, он бы также мог оставить свой призыв на этом ресурсе. Задача- показать, что еще есть люди, которым не все равно. "Мы на своей земле, и нам не нас..ть" (с) А. Кочергин. Оказали бы Вы поддержку такому проекту? (Хотя бы на уровне дать ссылку на своем сайте)

29.10.2010 14:47 Дмитрий Пучков
Посредством заметок в интернете подобные проблемы не решаются. Действовать надо живьём, с живыми людьми.

28.10.2010 14:14 Александр
Дмитрий, скажите какой, по вашему мнению, лучший фильм 2010 года?

29.10.2010 14:47 Дмитрий Пучков
Мне вот «Город воров» понравился – хороший. Из наших – «Кочегар».

28.10.2010 14:21 Kirrr
Дим Юрич, рад приветствовать на Составе!

Вопрос простой - почему чудовищное вранье о нашей истории и стране так легко вопринимается многими нашими соотечествинниками (в том числе и посетителями этого сайта), а правда - с большим трудом?

Замечание Ленина про российскую интеллигенцию очень точно и емко, но почему так сложилось?

29.10.2010 14:49 Дмитрий Пучков
Дебилизация населения идёт семимильными шагами. Передовую роль в ней играет, как обычно, интеллигенция – именно она всегда обслуживает идеологию режима, она доносит до народа то, что хочет передать действующий режим.

Поглощение идеологического бреда не требует работы мысли, идеологический бред рассчитан на эмоции. Убили сто миллионов человек – разве может такой чудовищный факт быть неправдой?! Раскулачили пятьсот миллионов человек и потом всех убили – разве может этот факт быть неправдой?! Стиль мышления климактерической дуры на коммунальной кухне – характерная черта нашей интеллигенции. Факты их не интересуют, их как баб интересуют только эмоциональные переживания. Разве можно требовать разумной оценки событий от эмо?

28.10.2010 14:26 Глазунов
Я вас категорически приветствую, Уважаемый Дмитрий Юрьевич!

Я читал на вашем сайте, что вы в молодости подрабатывали моделью для художников, в связи с чем хотелось бы узнать ваше мнение о нас, питерских художниках, и наших работах.

Согласны ли вы с мнением, что фотография убавает настоящее изобразительное искусство?

29.10.2010 14:50 Дмитрий Пучков
Я и сейчас подрабатываю моделью. Моё высшее достижение – фотосессия в журналей Playboy. К сожалению, тогда не удалось сфотографироваться голым на разворот, но я стараюсь. Съёмка непременно будет посвящена питерским художникам.

Что же до фотографии, которая чего-то там убивает – будьте проще. Занимайтесь тем, чем вам нравится, и не забивайте себе голову ерундой.

28.10.2010 14:36 Воли Вотом
Доброго дня, Дмитрий.

"Еще несколько лет назад заграничные СМИ называли его не иначе, как главным российским пиратом, сейчас же официальные дистрибьюторы наперебой приглашают его переводить новые картины" - это и есть один из показателей Вашей популярности. Вы делаете успешные картины еще более популярными, в каком то плане увеличиваете частоту просмотров, делаете их более адаптированными под российскую действительность.

Скажите:
1. Когда Вы беретесь за перевод, Вы руководствуетесь возможностью увеличить свою популярность за счет перевода кассового, уже хорошо известного фильма? Или руководствуетесь мнением, что после Вашего перевода фильм станет более популярным?
2. Есть ли Ваш аналог за рубежом? Человек который переводит иностранные фильмы (например: российского производства, французского, германского) на родной язык.
3. Вас приглашают переводить фильмы российского производства на иностранный язык? Может таким образом Вы могли бы поднять рейтинг нашего кинематографа за рубежом.
4. Вы очень разносторонняя личность, заняты в большом количестве проектов. Не страдает ли при такой загруженности качество Вашего труда?
5. Ну и наконец, Ваша любимая книга?

С Уважением,
Воли Вотом

29.10.2010 14:52 Дмитрий Пучков
Я и сейчас подрабатываю моделью. Моё высшее достижение – фотосессия в журналей Playboy. К сожалению, тогда не удалось сфотографироваться голым на разворот, но я стараюсь. Съёмка непременно будет посвящена питерским художникам.

Что же до фотографии, которая чего-то там убивает – будьте проще. Занимайтесь тем, чем вам нравится, и не забивайте себе голову ерундой.
1. Прежде чем взяться за перевод, я выбираю интересный фильм. А когда берусь за перевод, стараюсь как следует перевести интересный фильм. И – да, после моего перевода фильм неизменно обретает дополнительную популярность. Именно поэтому в настоящий момент и занимаюсь продвижением фильмов.

2. Не знаю, никогда о таком не слышал.

3. Нет, не приглашают. Я умею переводить только на русский. Ну а «поднимать рейтинг» произведениям типа «Край» да «Поп» - надо быть полным идиотом. Каковым, каким бы странным не показалось, не являюсь.

4. В любой деятельности есть приоритеты. Например, надо починить прорванную трубу и протереть пыль. Нетрудно догадаться, что в первую очередь чинится прорванная труба, а если останется время – протирается пыль. Если времени не остаётся, до протирки пыли руки не доходят. Но вот труба будет починена как следует при любых раскладах.

5. В разном возрасте – разные.

28.10.2010 14:42 Дмитрий из СПб
Дмитрий Юрьевич, вчера был в Колизее- отличный фильм, отличный показ. Сразу два вопроса:
1. На Ваш взгляд, не слишком ли сентиментальным получился главный герой в исполнении Бена (в угоду дамам (и сборам, соответственно), которым нравится про любовь)?
2. Всю жизнь жалею, что не удалось посмотреть ряд фильмов в кинотеатре (Спасти рядового Райена, Гладиатор и т.д.) Как Вы думаете, почему не организуют хотя бы изредка показы старых блокбастеров? И касательно спецпоказов, думаю, что многие пришли бы на спецпоказ Снетча или Четверга в вашем переводе. Есть какие -то юридические ньюансы или просто невыгодно?

29.10.2010 14:53 Дмитрий Пучков
1. Он не только сентиментальный, он ещё и сволочь – всех под пули подвёл, а сам убежал. Но девочкам, понятно, нравится.

2. Фильмов очень много, а кинозалов – мало. Поэтому у нас фильмы идут в среднем по три недели. О том, чтобы поставить хотя бы прошлогодний фильм – не может быть и речи, люди зарабатывают деньги. Ну и выхлопотать на такое дело разрешение – весьма и весьма непросто.

28.10.2010 14:57 AndrewSpb
Дмитрий Юрьевич, умение управлять аудиторией- пришло в процессе руления сайтом или же опыт из прошлого?

29.10.2010 15:08 Дмитрий Пучков
От природы такой. Ну и опыт, понятно, есть.

28.10.2010 15:12 Самсонов
Дмитрий Юрьевич, вопрос-шутка.
Нашей жизни не хватит, чтобы успеть все. Что бы выбрали, если бы джинн предложил
1. Посмотреть все места на планете (которые хочется)
2. Прочитать все книги (которые хочется)
3. Ну или всех женщин (которых хочется, ес-но)

29.10.2010 14:55 Дмитрий Пучков
Всё и сразу.

28.10.2010 15:28 petrutcho
Доброго дня, Дмитрий!



как мне кажется Вы уже превратились, так сказать, в кино-икону, правда в узком кругу. увеличение этого круга и узнаваемости, как мне кажется, возможно двумя путями: сняться в роли *самого себя* или персонажа с аналогичной харизмой или *снять* самому, то что будет востребовано в массе. вопрос - когда?!



возможно, не сильно следил и эти события уже произошли... тогда другой вопрос: когда второй раз, чтобы даже глухой услышал? 8)



Петро.

29.10.2010 15:06 Дмитрий Пучков
Да никогда. На данный момент за глаза хватает роликов на сайте.

28.10.2010 16:13 Дуся
Дмитрий,
как Вы считаете, вкус это от рождения или что-то привитое, связанное, например, с образованием?

з.ы. спасибо за рецензию на Хранителей - сподвигла на просмотр, теперь один из любимых фильмов

29.10.2010 14:56 Дмитрий Пучков
Наверно, от рождения. Но, думаю, можно в процессе обучения натренировать.

28.10.2010 16:35 Prepod
Дмитрий Юрьевич, добрый день. Читаешь ваши книги (которые сборники заметок с сайта) - как с хорошим умным товарищем общаешься. Нет ли в планах продолжить выпуск подобных книг?

29.10.2010 14:57 Дмитрий Пучков
Издавать книги просто. Проблема не в том, чтобы издать, проблема написать. В настоящее время с написанием как-то не очень получается.

28.10.2010 16:36 Руководитель ансамбля
Дмитрий, приветствую!

На мой взгляд, Вас вполне справедливо можно назвать голосом целой эпохи в российской истории. Эпохи, когда правили барыги на рынках, из-за каждого угла был слышен базар пацанов на фене, мечтой каждого пубертатного молокососа был черный бумер...
Сейчас времена меняются, по крайней мере в двух столицах стали давать плоды ростки гламура и европейских ценностей, менталитет людей постепенно меняется.
Не пора ли и Вам провести легкий "рестайлинг" голоса в соответствии с меняющимися реалиями, или Вы все еще верите в свою востребованность в данном амплуа?

Благодарю за ответ .

29.10.2010 14:58 Дмитрий Пучков
Мы, наверно, в каких-то разных странах живём. В России, в которой живу я, по-прежнему правят барыги на самых разнообразных рынках, уголовная феня несётся из каждого угла – в первую очередь из телевизора, в том числе с заседаний госдумы, и мечта каждого молокососа – по-прежнему автомобиль BMW. Здесь милиционеры расстреливают граждан, граждане – милиционеров, террористы пускают под откос поезда, здесь не исполняются законы и даже с понятиями давно уже напряжёнка – эвон, одного вора в законе среди бела дня застрелили, а другого подранили.

Конечно, нельзя не согласиться с тем, что есть и хорошее. Например, похороны воров в законе ныне проходят с государственным размахом, с трансляцией скорби по всем каналам ТВ, коллеги несут перед гробом государственный флаг РФ – всё чин по чину, как положено. Мы уже практически в Европе.

Ну а ты, очевидно, проживаешь в волшебной стране эльфов, ибо чудесным образом ничего этого не видишь и не знаешь. Судя по всему, даже не в курсе, что «эпоха» закончилась до того, как я начал заниматься переводами.

Вопросами веры в мою «востребованность» озабочены только малолетние идиоты, которые кушать не могут – переживают, когда же «востребованность» закончится. Не грусти, мой юный друг – она вот уже десять лет никак не заканчивается. И пока не закончатся хорошие фильмы – не закончится.

28.10.2010 16:50 Lenny
Как бывший миллиоционер, можете ли Вы дать какой-нибудь комментарий по повду массового сумасшествия оргнов правопорядка?

29.10.2010 14:59 Дмитрий Пучков
Могу, конечно. Когда общество смотрит на милицию – оно смотрит в зеркало. Какое общество, такая и милиция. Если общество дружно плюёт на законы – стало быть, милиция его в этом профессионально поддержит. Ну а свободные СМИ сосредоточат все усилия на том, чтобы показывать только негатив.

В результате между населением и правоохранительными органами умело вбивается клин. Дабы в дальнейшем все друг друга остро ненавидели и не испытывали ни малейших колебаний в разгоне различных собраний непонятно чем недовольных граждан.

Скоро построят нормальные полицейские городки, как в каком-нибудь Гондурасе. Там будут жить полицейские с семьями – со своими магазинами, со своими школами. И время от времени будут выезжать в рейды по наведению порядка среди, повторюсь, непонятно чем недовольного населения.

28.10.2010 16:58 Юрий Ширяев
Дмитрий Юрьевич, рост известности/популярности Вас (и/или сайта oper.ru) за последние 10 лет был строго поступательным или были какие-то вехи, которые привели к скачкообразному увеличению «узнаваемости брэнда» и востребованности на медиа-поле? Если были, то какие?

29.10.2010 15:00 Дмитрий Пучков
Скачкообразный рост посещаемости бывает только по случаю громких событий. Например, напал Саакашвили на Грузию – сразу плюс десять тысяч. Правда, потом они точно так же скачкообразно уходят. А в целом всё неторопливо и постепенно, без рывков.

28.10.2010 16:59
Дмитрий Борисович, если бы в 98-м милиция, переименованием которой сейчас так озабочено руководство страны, уже называлась бы полицией, Вы бы покинули ее ряды? Или дело не в названии?

29.10.2010 15:02 Дмитрий Пучков
Если бы у бабушки был мужской половой орган, она была бы дедушкой. Не понимаю, зачем над подобным вообще думать.

28.10.2010 17:03 Vladlen
<утирает слезы> Не смог удержаться
Воли Вотом
2. Есть ли Ваш аналог за рубежом? Человек который переводит иностранные фильмы (например: российского производства, французского, германского) на родной язык.
Ответьте, Дим Юрьевич, если ли за рубежом переводчик? Ну, хотя бы один?

28.10.2010 17:28 Д.А.В.
Дмитрий, что является вашим фаном по жизни?
И еще такой вопрос: вот люди говорят, для меня семья важнее, поэтому я не реализовал свои желания и мечты (много времени нужно и т.д.). Что это: слабость человека - несостоятельность что-то сделать, неумение совместить все или сила - отказаться от своих желаний ради главного (семьи в данном случае)??

спасибо.

29.10.2010 15:03 Дмитрий Пучков
Главный фан – сама жизнь. Проснулся утром, ничего не болит – само по себе праздник. Открыл глаза, посмотрел на семейство – опять хорошо. Вышел на улицу – замечательно. Жизнь – она одна и короткая, и тратить её на кислое недовольство – надо быть полным дураком.

Что же до реализации мечты – оно ведь индивидуальное. У большинства крепкая семья и здоровые дети – и есть самая главная мечта.

28.10.2010 17:56 Одмин
Дмитрий, часто ли бываете в и-нете? Какие сайты посещаете? На каких форумах кроме oper.ru общаетесь? Каким браузером пользуетесь?

29.10.2010 15:04 Дмитрий Пучков
В интернете каждый день по много часов. Посещаю в основном свой собственный сайт, на другие времени не хватает. На другие хожу только по линкам, которые постят в комментах и на форуме. Так, чтобы ходить куда-то целенаправленно – нет, не хожу.

По привычке пользуюсь Иксплорером последней версии. Не могу сказать, что сильно радует, но я к нему привык и поэтому он меня недостаточно бесит, чтобы поменять.

28.10.2010 18:04 Владимир
Дмитрий Юрьевич, от знакомых камрадов слышал новость, что в скором времени на сайт опер.ру будет добавлен специальный исторический раздел, в котором будет писать заметки Николай Сванидзе. Правда ли это?

29.10.2010 15:05 Дмитрий Пучков
Чистая правда. Вместе с видеоразделом Новодворской. Заходи, тебе понравится.

28.10.2010 19:42 Глазунов
Я вас категорически приветствую, Уважаемый Дмитрий Юрьевич!

Я читал на вашем сайте, что вы в молодости подрабатывали моделью для художников, в связи с чем хотелось бы узнать ваше мнение о нас, питерских художниках, и наших работах.

28.10.2010 19:50 Девятиротный
Категорически приветствую!

Раскажи пожалуйста о том времени когда стоял за штурвалом мегасайта "Мегакино"

Респект, у меня до сик пор есть подписанные твоей рукой мегадиски!

28.10.2010 23:57 Карэн
Здравствуйте.
Что вы думаете о фильме "Самолёт президента"?
В каком фильме с вашей точки зрения Гарри Олдман сыграл свою лучшую роль?

29.10.2010 01:43 nonenon
Здравствуйте.
меня интересует вопрос о переводах фильмов:
Как Вы считаете можно ли изменить характер восприятия героя зрителем, переведя его (или других героев) реплики с измененной смысловой нагрузкой (акценты намеренно смещены в нужное место) или интонацией, но не меняя координально текст героя, сюжет и атмосферу самого фильма. То есть чтобы зритель не заметил что переводчик что то изменил в фильме (естественно зритель не знаком с оригинальной версией), встречались ли Вам такие случаи?

И также Вы не собираетесь перевести сериал Полицейский отряд (Police Squad!)?

29.10.2010 07:08 Бешеный Прапор
Здравствуйте, Дмитрий Юрьевич! Если бы Вы были волшебником, какими сверхъестественными возможностями Вы бы наделили себя? Хотелось бы вам, как Гарри Поттеру, иметь волшебный черенок?

29.10.2010 08:49 mistyme
Здравствуйте, Дмитрий!

Вы работаете над различными проектами. Какие привлекают Вас в первую очередь? Есть ли такой проект на который Вы бы могли согласиться практически не задумываясь? И какой бы проект это был.

Спасибо.

29.10.2010 09:52 ingi1986
Добрый день, Дмитрий.

Не секрет, что многие фразы из Ваших переводов, стали крылатыми. Порой они лучше воспринимаются (смысл более ёмкий) при общении, плюс несомненно вызывают улыбку на лице. Как Вам удаётся так глубоко глас народа воспроизвезти?

Есть ли Ваши переводы, которые были оценены несколько ниже, чем хотелось бы? Не думали над редктированием некоторых моментов, спустя скажем 1-3-5 лет?

Спасибо за ответы и за творчество. Успехов.

29.10.2010 10:41 слесарь
Здравствуйте, Дим Юрич! Не за горами выборы, при известном вашем влияние на не окрепшие умы, были ли у вас неформальные встречи, беседы с кандидатами?

29.10.2010 11:10
Добрый день, Дмитрий.

Вы, в своей жизни (судя по тексту), "метались". Брались за абсолютно разные сферы, дела. Что это было: поиск себя (библиотекарем?) или занимались тем, что само шло в руки, получалось? Другими словами, хочется понять, как быстро Вы и по каким критериям в череде смен направлений деятельности понимали, что это "не то", "не Ваше" и брались за что-то новое?

Спасибо!

29.10.2010 11:11 Елена
Доброго времени суток, Дмитрий Юрьич! А всегда ли юмор должен быть сильнее жалости?

29.10.2010 11:15 Halit
Здравствуйте, Дмитрий Юрьевич.

Есть ли у Вас с детства любимая книга?
Может быть, она похожа на книги Владислава Петровича Крапивина?
Или даже именно - "Мальчик со шпагой"? Жаль, что в нашей стране "мальчик со шпагой" вынужден был стать "мужиком с топором". Конечно, они помогают быть почти "беспощадными к себе", но жалко страну, то есть - хороших одиноких людей, правда?

Удачного дня, приятного вечера, спокойной ночи и доброго утра - всегда)).

29.10.2010 11:28 река
Скажите, как вы можете охарактеризовать себя одним словом? Все-таки переводчик или же что-то большее?

29.10.2010 11:40 Владимир
Дмитрий Юрьевич Два вопроса про Клан Сопрано...
1. Сайт будет?
2. Полнометражный фильм выйдет когда нибудь, есть ли у вас информация?
Спасибо

29.10.2010 12:58 Алекс Экслер
Категорически приветствую, Дмитрий!
Интересуюсь продолжите ли вы отвечать на вопросы посетителей моего форума?

29.10.2010 13:17 иванов
Здравствуйте, Дмитрий!
А что вы подразумеваете под "как следует выучить английский язык"? Что в вашем уровне владения языком сейчас не устраивает?
Заранее спасибо.

29.10.2010 13:18 Мила
Скажите, а передалась ли Ваша уникальная манера говорить и Ваш голос Вашим детям?
Хотелось бы, чтобы Ваш голос продолжал жить и передавался по наследству!


29.10.2010 13:22 Андрей Соломаха
Дмитрий Юрьевич, можно ли в отдалённом светлом будущем ждать Ваших переводов на DVD? Или они окончательно и бесповоротно "ушли" в кинозалы?

29.10.2010 13:34 Алик
Приветствую, ДЮ!
У тебя отличный мужской голос, звонкий. Понятно, что большей частью от природы.
Но ты когда-нибудь тренировал его, занимался постановкой голоса? Знаешь какие-нибудь методики, упражнения, можешь что-нибудь посоветовать для постановки низкого голоса?

29.10.2010 13:41 stavropol
Дмитрий Юрьевич, а как Вы относитесь к фильмам жанра слэшер? Есть ли любимые? И ктоже все таки круче Фредди или Джейсон?
Будут ли в будущем живые переводы в Южном направлении, там Ростов, Пятигорск и, надеюсь ,Ставрополь?

29.10.2010 13:41 Aleks
Дмитрий Юрьевич, дайте хоть какую-нибудь информацию по 6 сезону сериала "Семья Сопрано"! Если не ошибаюсь велись/ведутся переговоры с HBO, какова вероятность выхода сезона с правильным переводом в ближайшее и отдалённое будущее?
Вы не даете пустых обещаний, ну хоть киньте намёк - сериал больно хороший!!!

29.10.2010 14:08 nik004
Добрый день. Как по вашему, есть ли у наших людей чувство юмора, способны ли мы смеяться над собой? Какова бы была реакция на российский "Южный парк", что бы без страха и оглядки на власть и церковь? И возможно ли это в принципе?

29.10.2010 14:26 Беркем Аль-Атоми
Дмитрий, приветствую!

Давно хотел вас спросить. Может ли создавшееся в результате ядерного взрыва магнитное поле уничтожить все ваши переводы, и что вы делаете по этому поводу?

29.10.2010 14:32 Сванидзе Николай
Дмитрий Юрьевич, как относишься к т.н. интеллигенции? Если знание – сила, то почему интеллигенты такие гнилые? И вообще, подразумевает ли свобода слова свободу лжи?

Ни дать, ни взять… Что это за жизнь?

29.10.2010 14:37 Роман
Дмитрий, чем на жизнь зарабатываете из длинного списка: переводчик, писатель, публицист, автор ряда популярных компьютерных игр, бизнесмен?

29.10.2010 14:39 Moch Natka
Добрый день, Дмитрий. Вы такой обаяшка!

К меня к вам вопрос: если бы Вы были салатом, какую приправу Вы бы предпочли?

Чмоки-чмо-ки!

29.10.2010 14:44 Tancist
Дмитрий, приветствую! Вопрос к эксперту:

На Т-80У(УД) и Т-90(Т-72БМ/БА) на фальшбортах стоят модули ВДЗ, вроде бы и там и там Контакт-5. Вопрос, почему внешне они так сильно отличаються?

12.11.2010 11:35 Редакция Sostav.ru

Добавить своё сообщение:

Правила обсуждения материалов на Sostav.ru

Изображение*
*Изображение должно быть формата JPG, GIF и его размер не должен превышать 100Kb

2007 г.
12.12Эндрю Полсон 
122
28.11Владимир Пирожков 
230
14.11Александр Синигибский 
174
31.10Алексей Фадеев 
203
24.10Оксана Робски 
218
10.10Пьер-Эммануэль Махиас 
166
26.09Никас Сафронов 
160
12.09Игорь Матвиенко 
170
14.05Марк Брейли 
82
18.04Сергей Васильев 
161
11.04Даниил Купсин 
117
04.04Вадим Дымов 
212
27.03Леонид Парфенов 
219
21.03Игорь Лутц 
204
14.03Аркадий Новиков 
174
2006 г.
20.12Александр Гафин 
137
13.12Сергей Пискарев 
155
06.12Сергей Кужавский и Стас Жицкий 
325
01.11Андре Элиста 
177
18.10Жерар Карон 
93
27.09Аркадий Волож 
160
31.05Гжегож Эш 
321
21.03Андрей Васильев 
220
07.03Антон Ненашев 
198
18.01Николай Прянишников 
149
2005 г.
22.12Евгений Маслов 
192
01.12Евгений Чичваркин 
332
13.07Брэд Ван Аукен 
76
13.04Ольга Турищева 
239
2004 г.
06.10Владимир Пирожков 
307
29.09Владимир Чайка 
231
22.09Евгений Киселев 
112
15.09Сергей Коптев 
121
14.07Владимир Клавихо-Телепнев 
116
07.07Аркадий Троянкер 
89
30.06Ярослав Чеважевский 
165
18.06Александр Войтинский 
89
11.06Сергей Серов 
84
04.06Сергей Шанович 
113
28.05Владимир Цеслер и Сергей Войченко 
106
21.05Артемий Лебедев 
172
14.05Юрий Грымов 
147
23.04Тимур Бекмамбетов 
90
16.04Андрей Логвин 
161
09.04Павел Полянцев 
107
01.04Александр Филюрин 
66
© "ООО Состав.ру" 1998-2012

тел/факс: +7 (495) 225 1331 адрес: 109004, Москва, Пестовский пер., д. 16, стр. 2

При использовании материалов портала ссылка на Sostav.ru обязательна!
Администрация Sostav.ru просит Вас сообщать о всех замеченных технических неполадках на E-mail
Рейтинг@Mail.ru   Рассылка 'Sostav.ru - ежедневные новости маркетинга, рекламы и PR.'   Rambler's Top100   HotLog       18+   Словарь маркетинговых терминов