Sostav.ru - Маркетинг Реклама PR
Текст Видео Принты Блоги
Сотка
Медиа|Реклама|Брендинг|Маркетинг|Бизнес|Политика и экономика|Социум|Фестивали|Бизнес-блоги 

Версия для печати

Western Union заинтересовалась обеспеченными россиянами

О планах Western Union по развитию бизнеса в России, о новых услугах, которые компания начинает предоставлять в нашей стране, BFM.ru рассказал региональный вице-президент WU по Восточной Европе и СНГ Джонатан Кнаус

Western Union хочет расширить круг клиентов в России и к мигрантам из СНГ добавить современных и обеспеченных потребителей. Компания запустила денежные переводы российским юрлицам и собирается развивать мобильные и интернет-платежи. О планах компании BFM.ru рассказал ее региональный вице-президент по Восточной Европе и СНГ Джонатан Кнаус.

— Кто ваши главные клиенты в России? Это мигранты, которые отправляют деньги на свою родину? Каковы основные направления, по которым осуществляют переводы ваши клиенты?

— Вы правы, основной костяк наших клиентов в России — это клиенты-мигранты. По большей части они являются выходцами из Узбекистана, Таджикистана, Украины и других стран СНГ. Однако Россия — огромная страна с большой потребностью во внутренних переводах. Сейчас мы хотим направить свои усилия на удовлетворение самых широких потребностей различных клиентов, мы планируем развивать онлайн-услуги, использовать возможности мобильного банкинга. Это позволит нам еще больше разнообразить клиентскую базу, чтобы нашими услугами чаще пользовались не только мигранты, но и те люди, которые постоянно живут и работают в России.

— Какая средняя сумма платежа?

— Около 500 долларов. В некоторых случаях это больше, в некоторых меньше, в зависимости от квартала сумма может меняться. Сейчас мы пытаемся вернуть среднюю сумму платежа на докризисный уровень 2007–2008 годов. Тогда она составляла 760–800 долларов, по статистике Центробанка.

— Вы рассчитываете, что с новыми, более активными и обеспеченными клиентами эта сумма вырастет?

— Сложно проводить параллели: разные услуги востребованы разными клиентами с разными потребностями. Мы также хотим, чтобы нашими услугами более активно пользовались те, кому необходимо осуществить срочные платежи на неотложные нужны. Например, те, кто остался без средств во время отпуска за границей, потеряв, например, свой кошелек, и ему нужно оплатить свой отдых, гостиницу. Он может срочно получить средства, уплатив фиксированную плату за перевод.

В тех странах, где мы предоставляем услуги по разным каналам, в том числе через Интернет и мобильную связь, наши потребители больше прожили в стране, они старше, более продвинуты и обеспечены.

— Планируете ли вы снижать тарифы на перевод денег?

— Мы в прошлом году уже упростили тарифную сетку для переводов, которые отправляются из России в страны СНГ. Это наше действие в ценообразовании понравилось клиентам.

— На банковском рынке за последние несколько месяцев развернулась довольно ожесточенная борьба за прием коммунальных платежей населения. Вы собираетесь выходить на этот рынок?

— Это не главная наша цель. Платежи за газ, электричество и другие коммунальные услуги относительно невелики. Когда мы решали внедрять услугу перевода средств от физических к юридическим лицам, главной целью были банковские платежи и сотрудничество с банками. Конечно, в дальнейшем мы будем расширять свою деятельность в этом направлении в разных нишах, подключать компании в различных сегментах. Мы ищем направления, где можем сыграть какую-то существенную роль, быть успешными.

Однако обозначенное вами направление — оказание услуг по приему коммунальных платежей — в России на данный момент практически монополизировано. Здесь работают такие сильные игроки, как Сбербанк и «Почта России», для которых это является более приоритетной задачей.

— Сейчас в России зарубежные компании пытаются активно бороться с коррупцией, подписывают договоры с целью не давать взятки. Как вы относитесь к этому и принимаете ли какое-либо участие?

— В первую очередь, у компании очень строгие правила, согласно которым мы должны полностью соответствовать местному законодательству по осуществлению переводов денежных средств. Кроме того, мы американская компания, и не можем себе позволить, чтобы какие-либо наши действия могли создать впечатление, что мы осуществляем какое бы то ни было давление на того или иного представителя местной власти. И, кроме того, WU торгуется на NYSE, поэтому мы должны соответствовать правилам SEC. Мы работаем в 200 странах мира, и должны соответствовать одновременно и законам США, и местным законам. Полное соответствие законодательству — это фундаментальный вопрос для компании, вопрос, от которого зависит доверие к ней. Я не думаю, что вы захотите отдавать деньги, если у вас будет подозрение, что компания, принимающая их, причастна к нарушению законов, к коррупции. В нашем бизнесе все основывается на доверии.

Наталья Ищенко

BFM.RU
24.05.2010



Медиа Gazeta.ru припрятала «g»

Издание убрало из «шапки» спорный логотип от Студии Лебедева

Реклама и Маркетинг Елена Чувахина: Мы будем растить свои кадры

Глава российского офиса FITCH о планах развития агентства в регионе

Медиа RTB готовит наступление

Технология к 2015 году займет 18% российского рынка интернет-рекламы

Медиа Россия в хвосте digital-лидеров

ZenithOptimedia оценила крупнейшие рынки новых медиа

Медиа Новостные сайты теряют аудиторию

Послевыборный спад сказался на политических и бизнес-СМИ

Бизнес и Политика В Россию с любовью

Культовый бренд "Love is" лицензировали на российском рынке

Реклама и Маркетинг Обнародован Единый Рейтинг веб-студий В первой тройке - Студия Артемия Лебедева, Actis Wunderman и ADV/web-engineering
Бизнес и Политика Авторы Angry Birds заработают на России

Rovio рассказала о планах экспансии рынка через парки и брендированную продукцию


© Состав.ру 1998-2024, фирменный стиль Depot WPF

тел/факс: +7 (495) 225 1331 адрес: 109004, Москва, Пестовский пер., д. 16, стр. 2

При использовании материалов портала ссылка на Sostav.ru обязательна!
Администрация Sostav.ru просит Вас сообщать о всех замеченных технических неполадках на E-mail
  Рассылка 'Sostav.ru - ежедневные новости маркетинга, рекламы и PR.'   Rambler's Top100         Словарь маркетинговых терминов